İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Šta vam je, ne govorite?"
¿por qué no habláis?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pa šta im je?, ne vjeruju,
pero ¿qué les pasa que no creen
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"Šta vam je, ne pomažete se?"
«¿por qué no os auxiliáis ahora mutuamente?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
doći će naredba allahova, zato je ne požurujte.
¡la orden de alá viene! ¡no queráis adelantarla!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Šta vam je? ne nadate se od allaha dostojanstvenosti,
¿qué os pasa, que no esperáis de alá magnanimidad,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e_book_odustaje: tamo je ne korektna operacija
%s: no hay operación actual
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pa ako je ne pogodi pljusak, onda (padne) rosa.
si cae sobre él un aguacero, da fruto doble; si no cae, rocío.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ili da mu voda u ponor ode pa da je ne mogneš pronaći nikada."
o se filtre su agua por la tierra y no puedas volver a encontrarla».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i ne dođe im nijedna nova opomena od gospodara njihova kojoj se, slušajući je, ne podsmjehuju
cuando reciben una nueva amonestación de su señor, la escuchan sin tomarla en serio,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i govoriće: "Šta nam je, ne vidimo ljude koje smo brojali ozloglašenima?
dirán: «¿cómo es que no vemos aquí a hombres que teníamos por malvados,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
to je pravednije kod allaha i pravilnije za svjedočenje i najpodesnije da ne sumnjate; izuzev ako bude trgovine prisutne koju obrćete među vama, tad vam nije grijeh da je ne pišete.
esto es más equitativo ante alá, es más correcto para el testimonio y da menos lugar a dudas. a menos que se trate de una operación concluida entre vosotros sin intermediarios; entonces, no hay inconveniente en que no lo pongáis por escrito.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mi je ne trebamo prihvaćati, to neće allah, gospodar naš, jer gospodar naš znanjem svojim sve obuhvaća; u allaha se uzdamo!
no podemos volver a ella, a menos que alá nuestro señor lo quiera. nuestro señor lo abarca todo en su ciencia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
rekoše: "o oče naš! Šta ti je, ne vjeruješ nam za jusufa, a uistinu, mi smo njegovi iskreni savjetnici?
dijeron: «¡padre! ¡,por qué no te fías de nosotros respecto a josé? tenemos buenas intenciones para con él.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"vidi!" – reče on – "kad smo se kod one stijene svratili, ja sam zaboravio onu ribu – sâm šejtan je učinio da je zaboravim, da ti je ne spomenem – mora da je ona skliznula u more; baš čudnovato!"
dijo: «¿qué te parece? cuando nos refugiamos en la roca, me olvidé del pez -nadie sino el demonio hizo olvidarme de que me acordara de él- y emprendió el camino hacia la gran masa de agua.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor