Şunu aradınız:: meurdezus (Bretonca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bretonca

Fransızca

Bilgi

Bretonca

gant traezoù ar pemdez ha n'eo ket hepken gant ar savadurioù meurdezus.

Fransızca

aux objets du quotidien et non plus seulement aux édifices prestigieux

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

an hevelep bed a chom un douar meurdezus evit strujusaat al liammoù sokial etre meur a remziad.

Fransızca

ce même monde qui demeure un merveilleux terreau dans la fertilisation des liens sociaux entre plusieurs générations.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

nepell diouzh ar gêr emañ kastell meurdezus susinioù, a dalvez da annez hemolc'hiñ da gentañ.

Fransızca

a quelques galops de la ville se dresse l'imposant château de suscinio.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

e plas ar ramparzhioù e weler hentoù-bale, plasennoù ha kaeoù hag un talbennad tiez meurdezus a bep tu dezho.

Fransızca

a l'emplacement des remparts, apparaissent promenades, places et quais bordés d'un front majestueux d'immeubles.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

en he bleuñv e oa pleustr ar sklêrijenn da vare luskad an drivliadelourion, meurdezus edan barr-liviñ claude monet get e heuliadoù taolennoù diàr ar memes danvezioù :

Fransızca

a son apogée dans l'école impressionniste, elle est magistralement saisie par claude monet au moyen des séries d'un même thème :

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

sklêrijennoù meurdezus breizh, nerzh an elfennoù : gant ar bed-se e vez awenet jean-françois chaussepied pa vez o krouiñ e livadennoù.

Fransızca

les éclairages grandioses de la bretagne, la force des éléments : c’est tout cet univers qui inspire jean-françois chaussepied pour créer ses toiles.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

mirdi an arzoù-kaer zo staliet e salioù meurdezus ar c'hoc'hu hag ennañ ez eus diskouezet taolennoù àr lien a bep seurt mod, ag an xix vet hag an xx vet kantved.

Fransızca

le musée des beaux-arts, installé dans les majestueux espaces de la cohue, expose en permanence des peintures sur toile de différents genres, datant des xix e et xx e siècles.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bretonca

disheñvel-mik eo an div oberenn diskouezet amañ : an hini gentañ a zo bet kizellet gant jean boucher, un arzour akademiek meur, brudet evit bezañ savet ur bern monumantoù meurdezus, evel delwenn victor hugo e gwernenez ; an eil a zo bet savet gant unan eus dileuridi pennañ an arz modern e breizh etre an daou vrezel, hag eñ troet da bleustriñ war demoù eeun, dic'hoarzh pe blizonius ha dezho stummoù sintetek.

Fransızca

les deux exemples illustrés ici s'opposent à tous égards : d'un côté jean boucher, le grand sculpteur académique à qui l'on doit tant de monuments grandioses, dont celui de victor hugo à guernesey; de l'autre, l'un des meilleurs représentants de la modernité bretonne entre les deux guerres, féru de sujets simples, graves ou sensuels, aux formes synthétiques.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,539,740 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam