İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ИНСТРУМЕНТИ НА БЛАГОДЕНСТВИЕТО
leviers de la prospÉritÉ
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
60 благоденствието в региона .
60 voisinage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Как конкуренцията повишава благоденствието на потребителите?
en quoi la concurrence améliore-t-elle le bien-être des consommateurs?
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Европейското обединение направи възможни мира и благоденствието.
ainsi, nous concilions de manière équitable les intérêts des différents États membres.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Благоденствието също допринася за постигане на мир и стабилност.
«le plan que nous avons développé aidera l’Égypte à exploiter ses forces et à développer de nouvelles richesses», explique elisabeth woschnogg, experte autrichienne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Те са от жизненоважно значение за икономическия растеж и благоденствието.
on pourrait par exemple inciter au relèvement des taux de natalité et attirer davantage de personnes, surtout des femmes, dans le monde du travail en leur permettant plus facilement de concilier vie professionnelle et vie familiale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Имигрантите допринасят за икономическото развитие и за благоденствието на Европа
les immigrants contribuent au développement économique et au bien-être de l'europe
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Автомобилната индустрия е от основно значение за благоденствието на Европа.
l’industrie automobile a une importance capitale pour la prospérité de l’europe.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Повишаване благоденствието на потребителите: практическият пример на хранителния сектор
amélioration du bien-être des consommateurs: l’exemple pratique du secteur agroalimentaire
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
необходимото укрепване на благоденствието и на социалното сближаване на европейските граждани.
le nécessaire renforcement du bien-être et de la cohésion sociale des citoyens européens.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В някои общества безопасността и благоденствието на индивидите зависят от техния пол.
dans certaines sociétés, la sécurité et le bien-être des individus sont tributaires de leur sexe.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Г-н ioannis vroutsis Министър на заетостта, социалната закрила и благоденствието
m. ioannis vroutsis ministre de l'emploi, de la sécurité sociale et de la prévoyance
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Понеже не остана нищо, което не изпояде, Затова благоденствието му няма да трае.
rien n`échappait à sa voracité; mais son bien-être ne durera pas.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Имиграцията допринася в значителна степен за заетостта, растежа и благоденствието в Европейския съюз.
l'immigration contribue de façon notable à l'emploi, à la croissance et à la prospérité dans l'union européenne.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Съветът припомня, че динамичната турска икономика допринася за благоденствието на европейския континент като цяло.
le conseil rappelle que l'économie dynamique de la turquie contribue à la prospérité du continent européen tout entier.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: