Şunu aradınız:: хоспитализирани (Bulgarca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

French

Bilgi

Bulgarian

хоспитализирани

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

Fransızca

Bilgi

Bulgarca

Не е приложимо, тъй като integrilin е показан за употреба при хоспитализирани пациенти.

Fransızca

sans objet, integrilin étant destiné à être utilisé chez des patients hospitalisés.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Не е приложимо, тъй като integrilin е показан за употреба само при хоспитализирани пациенти.

Fransızca

sans objet, integrilin étant destiné à être utilisé uniquement chez des patients hospitalisés.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

integrilin се препоръчва за приложение само при възрастни, хоспитализирани пациенти в кардиологично отделение.

Fransızca

integrilin est réservé uniquement aux patients adultes, hospitalisés au sein d’unités de soins coronaires.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Ептифибатид accord се препоръчва за приложение само при възрастни, хоспитализирани пациенти в кардиологично отделение.

Fransızca

eptifibatide accord est réservé uniquement aux patients adultes, hospitalisés au sein d’unités de soins coronaires.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В случай на предозиране обаче, пациентите трябва да бъдат хоспитализирани за наблюдение и съответно поддържащо лечение.

Fransızca

toutefois, en cas de surdosage, les patients doivent être hospitalisés pour observation et un traitement symptomatique approprié leur sera administré.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В случай на предозиране пациентите могат да бъдат хоспитализирани за наблюдение и трябва да се приложи подходящо поддържащо лечение.

Fransızca

en cas de surdosage, les patients seront éventuellement hospitalisés pour observation et un traitement approprié leur sera administré.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Лечението трябва да се прекъсне при пациенти, които са хоспитализирани за големи хирургически интервенции или поради остри сериозни заболявания.

Fransızca

le traitement doit être arrêté chez les patients qui sont hospitalisés pour des interventions chirurgicales majeures ou des maladies aiguës graves.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

nexobrid е проучен в едно основно проучване при 156 пациенти, които са хоспитализирани с рани от дълбоки частични изгаряния или изгаряния в пълна дълбочина.

Fransızca

nexobrid a fait l’objet d’une étude principale incluant 156 patients, hospitalisés pour des brûlures profondes avec destruction partielle ou totale du derme.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В случай на предозиране, пациентите трябва да бъдат хоспитализирани и поставени под медицинско наблюдение, както и да им се назначи подходящо поддържащо лечение.

Fransızca

en cas de surdosage, les patients devront être hospitalisés pour surveillance et un traitement approprié sera dispensé.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Известен брой (1,2%) пациенти в групата на provenge са хоспитализирани до 1 ден след инфузията за лечение на остри инфузионни реакции.

Fransızca

certains patients (1,2 %) dans le groupe provenge ont été hospitalisés dans les 24 heures qui suivent la perfusion pour la gestion des réactions aiguës à la perfusion.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

При основното проучване ip-rem-ac-01 98,1% от пациентите са хоспитализирани за период с медиана 11 дни.

Fransızca

lors de l’étude pivot ip-rem-ac-01, 98,1 % des patients ont été hospitalisés pendant une durée médiane de 11 jours.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

За намаляване на риска от повторна хоспитализация се препоръчва децата, приемащи паливизумаб, които са хоспитализирани с rsv, да продължават да приемат ежемесечни дози паливизумаб през цялото времетраене на сезона на rsv.

Fransızca

chez les enfants traités par le palivizumab qui sont hospitalisés avec une infection à vrs, il est recommandé, pour réduire le risque de réhospitalisation, de poursuivre l'administration mensuelle des doses de palivizumab pendant toute la durée de l’ épidémie à vrs.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Bulgarca

Лечението с ИПП може да доведе до леко повишен риск от развитие на стомашно-чревни инфекции с микроорганизми като salmonella и campylobacter, а при хоспитализирани пациенти – евентуално и с clostridium difficile.

Fransızca

le traitement par ipps pourrait augmenter légèrement le risque d'infections gastro-intestinales dues à des germes tels que par salmonella et campylobacter et, éventuellement par clostridium difficile chez des patients hospitalisés.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Държавите-членки определят продължителността на допълнителния отпуск, който се дава в случай на преждевременно раждане, за деца, хоспитализирани при раждането, новородени деца с увреждания и при едновременно раждане на повече от едно дете.

Fransızca

les États membres doivent déterminer la durée du congé supplémentaire à accorder en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé ou de naissance multiple.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Подобно, в проучването ruth ралоксифен не влияе на разпространението на инфаркта на миокарда, хоспитализираните за остър коронарен синдром, инсулт или общата смъртност, включително общата кардиоваскулаторна смъртност, в сравнение с плацебо (за увеличаване на риска от фатален инсулт вж. точка 4.4).

Fransızca

de même, dans l’étude ruth, comparé au placebo, le raloxifène n’a pas influencé l’incidence des infarctus du myocarde, des hospitalisations pour syndrome coronarien aigu, des accidents vasculaires cérébraux ou de la mortalité globale, y compris de la mortalité globale d’origine cardiovasculaire (pour l’augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral fatal voir rubrique 4.4).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,331,150 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam