Şunu aradınız:: Я не понимаю (Bulgarca - Hintçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

Hindi

Bilgi

Bulgarian

Я не понимаю

Hindi

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

Hintçe

Bilgi

Bulgarca

Да я не ядеш: да я изливаш на земята като вода.

Hintçe

उसको न खाना; उसे जल की नाईं भूमि पर उंडेल देना।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината я не схвана.

Hintçe

उस में जीवन था; और वह जीवन मुनष्यों की ज्योति थी।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

тогава да отсечеш ръката й; окото ти да я не пожали.

Hintçe

तो उस स्त्री का हाथ काट डालना; उस पर तरस न खाना।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Да я не ядеш, за да бъде добре и на тебе и на чадата ти след тебе, когато вършиш онова, което е право пред Господа.

Hintçe

तू उसे न खाना; इसलिये कि वह काम करने से जो यहोवा की दृष्टि में ठीक हैं तेरा और तेरे बाद तेरे वंश का भी भला हो।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Имаше ли вълк сред глиганите, когато ви нападнаха? Сан... не, принцесата на духовете, някой видя ли я? Не зная...

Hintçe

सैन, एर, सियार लड़की? मैं नहीं पता है कि यह पिच काला था जब वे हम पर आया था.

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Блажен оня човек, който прави това, И оня човешки син, който се държи за него, Който пази съботата да я не оскверни, И въздържа ръката си да не стори никакво зло.

Hintçe

क्या ही धन्य है वह मनुष्य जो ऐसा ही करता, और वह आदमी जो इस पर स्थिर रहता है, जो विश्रापदिन को पवित्रा मानता और अपवित्रा करने से बचा रहता है, और अपने हाथ को सब भांति की बुराई करने से रोकता है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

И остана след тях потомство , което наследи Писанието . Взимат мимолетностите на този свят и казват : “ Ще ни се опрости . ” И ако пак им дойде подобна мимолетност , взимат я . Не бе ли взет от тях обет в Писанието , че ще казват за Аллах единствено истината ? А изучаваха онова , което е в него . Отвъдният дом е най-доброто за онези , които се боят . Нима не проумявате ?

Hintçe

फिर उनके पीछ ऐसे अयोग ् य लोगों ने उनकी जगह ली , जो किताब के उत ् ताराधिकारी होकर इसी तुच ् छ संसार का सामान समेटते है और कहते है , " हमें अवश ् य क ् षमा कर दिया जाएगा । " और यदि इस जैसा और सामान भी उनके पास आ जाए तो वे उसे भी ले लेंगे । क ् या उनसे किताब का यह वचन नहीं लिया गया था कि वे अल ् लाह पर थोपकर हक ़ के सिवा कोई और बात न कहें । और जो उसमें है उसे वे स ् वयं पढ ़ भी चुके है । और आख ़ िरत का घर तो उन लोगों के लिए उत ् तम है , जो डर रखते है । तो क ् या तुम बुद ् धि से काम नहीं लेते ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,035,912,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam