İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Дружество, действащо от името на irisl.
company acting on behalf of irisl.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Действащо законодателство
current legislation
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
действащо предприятие;
going concern basis;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ООН е посочила irano hind shipping company като дружество, притежавано, контролирано или действащо от името на irisl.
irano hind shipping company is designated by the un as owned, controlled, or acting on behalf of irisl.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Базирано в Техеран дружество за управление на кораби, действащо като технически управител на много плавателни средства на sapid.
a tehran-based ship management company acts as technical manager for many of sapid's vessels
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
управляващото дружество или депозитарят, действащи от името на дялов тръст
-a management company or depositary acting on behalf of a unit trust,
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Стойност на austrian airlines като действащо дружество (going concern value)
going-concern value of austrian airlines
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii) поддържа и актуализира регистър на тези активи, за които се е уверил, че са притежавани от ПКИПЦК или управляващото дружество, действащо от името на ПКИПЦК.
(ii) maintain a record of those assets for which it is satisfied that the ucits or the management company acting on behalf of the ucits holds the ownership and keep that record up-to-date.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Редица заинтересовани страни посочиха няколко международни проблема с разпоредбата относно преобразуването на действащо европейско дружество в национално дружество в Устава на европейското дружество.
a number of stakeholders indicated several interpretational problems with the se statute’s provision on conversion of an existing se into a national company.
Инвестиционно дружество или управляващо дружество, действащо във връзка с всички дялови тръстове, които управлява и които попадат в обхвата на настоящата директива, не може да придобива акции с право на глас, които биха му позволили да упражнява значително влияние върху управлението на емитент.
an investment company or a management company acting in connection with all of the unit trusts which it manages and which fall within the scope of this directive may not acquire any shares carrying voting rights which would enable it to exercise significant influence over the management of an issuing body.
Макар и да приема по принцип предложението за Европейско дружество, действащо въз основа на еднакви принципи на територията на ЕС, това предложение не бива да обхваща и налагане на ограничения по отношение на решенията в областта на националната данъчна политика, които се определят изцяло от отделните държави-членки.
while accepting in principle the proposal of a european company operating according to the same principles eu-wide, the scope of this proposal should not extend to restricting national taxation decisions, which remain firmly the preserve of individual member states.