İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
то може да е непреднамерено от гледна точка на учащия;
it may be unintentional from the learner's perspective;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мерки за намаляване или отстраняване на изпусканията от непреднамерено производство
measures to reduce or eliminate releases from unintentional production
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
гражданството, които непреднамерено изключват или разубеждават кандидати -те.
immigrant and native alike. combined with robust intercultural education, this approach fosters new and greater forms of participation in increasingly diverse schools and their communities.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Следователно тези прагове следва да ограничават употребата на pfos до концентрация, отговаряща на непреднамерено присъствие на следи.
these thresholds should therefore limit the use of pfos to a level corresponding to unintentional trace contaminants.
Няма информация за умишлено предозиране с телбивудин, но на един пациент непреднамерено е приложена свръхдоза и не е имал симптоми.
there is no information on intentional overdose of telbivudine, but one subject was given an unintentional overdose which was asymptomatic.
В случай на непреднамерено разкриване информацията се предоставя на всички лица колкото се може по-скоро след непреднамереното разкриване.
in the event of a non-intentional disclosure the information shall be made available to all persons as soon as possible following the non-intentional disclosure.
Важна забележка: Не промивайте инфузионната система в пациента, тъй като това ще предизвика непреднамерено болус приложение на blincyto.
important note: do not flush infusion lines into the patient, as it will cause an inadvertent bolus of blincyto to be administered.
В случай на първо и непреднамерено неспазване на настоящия регламент може да се отправи писмено предупреждение и да не се налага санкция, когато:
in case of a first and non-intentional non-compliance with this regulation, a warning in writing may be given and no sanction imposed, where:
Менингитът поради навлизане на микроорганизми по катетъра или непреднамерено контаминиране на инфузионната система е известно усложнение на интратекалното приложение на лекарствените средства, особено при външни системи.
meningitis due to the entrance of organisms along the catheter track or inadvertent contamination of the infusion system is a known complication of intrathecal medicinal product administration, especially with external systems.
За целите на този план бе направена оценка на приоритетите, за да се определят действията за справяне с непреднамерено изпуснати УОЗ, включително диоксини, фурани и ПХБ.
for the purpose of this plan, an assessment of priorities was made in order to define actions to address unintentionally released pops, including dioxins, furans and pcbs.
„Замърсяване“ означава непреднамерено или нежелано наличие на радиоактивни вещества по повърхности или в твърди предмети, течности или газове, или по човешкото тяло.
"contamination" means the unintended or undesirable presence of radioactive substances on surfaces or within solids, liquids or gases or on the human body;
От друга страна, съществува рискът, че регламентът за групово освобождаване понякога непреднамерено освобождава определени форми за сътрудничество, които могат да имат антиконкурентен ефект, особено в свързаните пазари за устройства за сигурност.
on the other hand, there is a risk that the ber on occasion inadvertently exempts certain forms of cooperation which may have anticompetitive effects, particularly in the related markets for security devices.
(81) „Непреднамерено облъчване“ означава медицинско облъчване, което значително се различава от медицинското облъчване, предназначено за определена цел;
(81) unintended exposure means medical exposure that is significantly different from the medical exposure intended for a given purpose;
В такъв случай трябва да има гарантиран метод на застопоряването му в работно положение, за да се изключи вероятността от непреднамерена промяна на положението му.
in this event, there must be a guaranteed method of securing it in the service position so that any unintentional change of position is precluded.