Şunu aradınız:: не е редно (Bulgarca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

İngilizce

Bilgi

Bulgarca

не е редно

İngilizce

it is not right

Son Güncelleme: 2012-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Това също не е редно.

İngilizce

that is not right, either.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Мисля че е редно да го направим.

İngilizce

i think we should.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

„Не мисля, че е редно да се извърши бърз преход.

İngilizce

"i don't think that a rapid transition is in order.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Bulgarca

Затова е редно да има подвеждане под отговорност.

İngilizce

for this they must be held accountable.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Дали не е редно ЕС да бъде по-инициативен на международно равнище?

İngilizce

should the eu not be more active at international level?

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Не е редно европейските данъкоплатци да плащат два пъти за финансирани с публични средства научни изследвания.

İngilizce

the european taxpayer should not have to pay twice for publicly funded research.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Съответства на критерия в задоволителна степен, но е редно да се подобри

İngilizce

meets the criterion to an acceptable degree, but merits improvement.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Доктрината за свободния пазар не трябва да ни спира да направим това, което е редно за работниците.

İngilizce

free-market theology must not stand in the way of doing right by workers.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Бериша обаче казва, че е редно това да става чрез преки избори.

İngilizce

berisha, however, says popular vote should be introduced.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Той добави, че е редно в страната да има правила, важещи за всички.

İngilizce

he added that there should be rules -- applicable to all -- in the country.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Автоматично прехвърляне на хранителни ензими в списъка на Общността, без предварителна оценка от страна на ЕОБХ, не е редно.

İngilizce

an automatic transfer of food enzymes into the community list, without a previous evaluation by efsa is not appropriate.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Микропредприятията имат право да спорят, че не е редно да подлежат на същите правила и регламенти като по-големите предприятия.

İngilizce

micro-enterprises are right to argue that they should not be subject to the same rules and regulations as bigger businesses.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Според мен случаят с dell послужи като добър трамплин и със сигурност е редно да продължим разискването.

İngilizce

in my opinion, the dell case has served as a good springboard and it is surely right to continue with this debate.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Bulgarca

Нещо, което в Малта правимотдавна и е редно да се прилага от другите държави, за коитосе отнася.

İngilizce

malta has been following thispractice for years, and now it will be in effect in all the other statesinvolved.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Ето защо поради значението на тези договори за потребителите е редно да бъдат предвидени специални правила относно обвързващите практики.

İngilizce

therefore, given the significance of such agreements for consumers, it is appropriate to lay down specific rules on tying practices.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В допълнение е редно да се подчертае, че участието на гражданското общество за реализирането на тези задачи е от първостепенно значение.

İngilizce

furthermore, it is vital to ensure the participation of civil society in the implementation of these tasks.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

ЕИСК подчертава отново, че е редно да бъдат поканени засегнатите действащи лица да вземат участие в дефинирането и оценката на индикаторите9.

İngilizce

the eesc reiterates its call for stakeholders to be invited to take part in formulating and evaluating indicators9.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Накрая следва да се отбележи, че е редно да се търси опростяване не само при определянето на правилата, но и при тяхното прилагане.

İngilizce

finally, it should be noted that simplification should be pursued not only in the definition of the rules but also in their application.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В тези случаи е редно да бъдем честни - изправяме се пред проблема с високите суми, които болниците трябва да изплатят като компенсация.

İngilizce

in these cases, and we have to be honest here, we are faced with the problem of the huge sums which hospitals are having to pay in compensation.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,085,171 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam