İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Също така Комисията придава особено значение на обучението на потребителите на cris.
the it management tool where data is entered also contains embedded controls of data quality. moreover, the commission is putting great emphasis on training of cris users.
Украйна потвърждава значимостта, която тя придава на задълженията, произтичащи от следните многостранни конвенции:
ukraine confirms the importance it attaches to the obligations arising from the following multilateral conventions:
3.1 От стратегическа важност е да се придава по-голямо значение на предишните знания и тяхното сертифициране, особено за мотивиране на работниците да се възползват от възможностите за учене през целия живот.
3.6 attaching greater importance to prior learning and its certification are of strategic consequence, especially in motivating workers to take advantage of lifelong learning opportunities.
Протоколът от Киото придава изключително важно измерение на дебатите за енергетиката, тъй като енергопотреблението и транспортът — двете опори на стопанския живот — оказват голямо въздействие върху емисиите на парникови газове.
the kyoto protocol has given a critical dimension to the energy debate since energy use and transport, two cornerstones of economic life, have major impacts on the emission of greenhouse gases.
В допълнение потребителският кредит придава определен статус и улеснява прикриването на социалния произход, като позволява на хората да възприемат начин на живот, характерен за по-висока класа от тази, към която принадлежат.
in addition, consumer credit confers status and makes it easier to camouflage people's social background, allowing them to adopt a lifestyle characteristic of a class higher than their own.
Южна Африка признава значението, което Общността придава на своята система за защита на „традиционните изрази“.
south africa recognises the importance that the community attaches to its system of protection of "traditional expressions".