Şunu aradınız:: разграничение (Bulgarca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

Spanish

Bilgi

Bulgarian

разграничение

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

İspanyolca

Bilgi

Bulgarca

че това е слово-разграничение .

İspanyolca

es , en verdad , una palabra decisiva ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Това разграничение също не ми изглежда оправдано.

İspanyolca

nuevamente estimo que la distinción no es válida.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Прави се разграничение между следните категории ДДД:

İspanyolca

se distinguen las siguientes categorías de oal:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Не съм убеден обаче в релевантността на това разграничение.

İspanyolca

sin embargo, no estoy convencido de la pertinencia de dicha distinción.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Тяхната относителнатаважност нее посочена иединственото разграничение междутяхевремеватаим рамка.

İspanyolca

noseindicabala importanciarelativa delas prioridades enumeradas, quesólose distinguían porsu planificacióntemporal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В резултат на това трябва да се направи разграничение по отношение на:

İspanyolca

por lo tanto, debe hacerse una distinción entre:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Вследствие на това може да се направи разграничение между две групи от ползватели:

İspanyolca

por consiguiente, pueden diferenciarse dos grupos de usuarios:

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Тезитрифактора,взетизаедно,обуславят различното разграничение между кръстосаното спазване и агроекологията.

İspanyolca

estostresfactoresjuntosjustificanla distinta delimitaciónentrelacondicionalidadyel agroambiente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Днес обаче Европейският съюз вече не прави разграничение между план за възстановяване и план за управление.

İspanyolca

no obstante, hoy en día, la unión europea ha abandonado esta distinción entre plan de recuperación y plan de gestión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Разграничение между конкретност и дискриминация в случая на дело „Автобуси „Конкордия“

İspanyolca

la distinción entre especificidad y discriminación en el asunto concordia bus

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Важно е, обаче, да се направи разграничение между такова юридическо разделяне и отделяне на собствеността.

İspanyolca

no obstante, es importante distinguir entre dicha separación jurídica y la separación de la propiedad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Значението на това разграничение намалява с всяко следващо междуинституционално споразумение, тъй като те си сътрудничат тясно на всички етапи.

İspanyolca

la importancia de esta distinción ha ido difuminándose con los sucesivos acuerdos interinstitucionales, ya que existe una estrecha colaboración en todas las fases.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В Съобщението относно рекапитализацията се прави разграничение между банки, които като цяло са стабилни, и банки в затруднение.

İspanyolca

la comunicación sobre la recapitalización distingue entre los bancos fundamentalmente sanos y los bancos en dificultad y establece directrices para evaluar las aportaciones de capital que constituyen ayudas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Златото се оценява по пазарната цена в края на годината. Не се прави разграничение между разликите в цената и валутната преоценка на златото.

İspanyolca

las primas o descuentos de las tenencias de valores adquiridos se calculan y presentan como parte de los ingresos por intereses y se amortizan a lo largo de la vida residual de los activos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В това отношение било ирелевантно всяко разграничение между контрола за законосъобразност на общностно действие за целите на обявяването на неговата недействителност или за целите на поправянето на вреди.

İspanyolca

la comisión sostiene que cualquier distinción entre un control de la legalidad de la actuación comunitaria a los efectos de la anulación y el mismo control a los efectos de la reparación carece de pertinencia al respecto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Подобно разграничение освен това прави задачата на общностния съд деликатна, тъй като от прочита на дадена жалба за отмяна не е лесно да се разграничат двете хипотези.

İspanyolca

además, tal distinción hace que la tarea del juez comunitario sea delicada ya que, de la lectura de un recurso de anulación no es precisamente fácil distinguir ambos supuestos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

От държавите членки също така се изисква да правят разграничение между корекциите, произтичащи от техните собствени проверки, и тези, произтичащи от одити на ЕС.

İspanyolca

también se exige que los estados miembros distingan las correcciones que se deriven de sus propios controles de aquellas derivadas de las auditorías de la ue.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

До каква степен тези звена са отделени, зависи от условията в съответната държава-членка, но има ясно разграничение между техните функции и отговорности.

İspanyolca

en los distintos estados miembros estos dos tipos de redes presentan grados diferentes de relación, pero hay una diferencia clara en su función y responsabilidad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В този смисъл такава болница поръчва за всеки пациент нужните лекарствени продукти в необходимите количества, поради което фактически няма разграничение между спешното и основното снабдяване, което също изисква бързи и чести доставки.

İspanyolca

de esta forma, ese hospital encarga los medicamentos necesarios para cada paciente en las cantidades requeridas, por lo que no hay en realidad diferencia entre el abastecimiento de urgencia y el abastecimiento básico, que también requiere una entrega rápida y frecuente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

В съответствие с Договора беше направено разграничение в механизмите за надзор за квазизаконодателните мерки, които се наричат „делегирани актове (2)“, и преките

İspanyolca

en virtud deltratado, se distingue entre los mecanismos de supervisión de las medidas cuasilegislativas, denominados «actos delegados (2)», y las medi-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,988,370 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam