İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
За превземането на кораба.
alla conquista del mercantile.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дори при превземането на града.
anche nella conquista di questo cazzo di citta'.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ами превземането на Порта Термини?
e la presa di porta termini? c'ero anch'io.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Няма да подкрепя загубата на превземането.
non accetto di perdere in questa acquisizione.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
С превземането на Рим, не ще победим.
prendere roma non sarà una vittoria.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Е, господа, за превземането на Силиция.
ma io ci sono vissuto, signore. ci sono vissuto!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Поздравления за превземането на базата, генерале.
congratulazioni per la cattura della base umbarana, generale.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Превземането на Куфра ни засегна дълбоко.
"la presa di cufra è stata un duro colpo.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Превземането на Камелот е лесната част, Хелиос.
prendere camelot era la parte semplice, helios.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но с превземането на Аламо всичко се промени.
ma aver preso l'alamo ha cambiato tutto.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Арбитърът потвърди че си минал ритуалът по превземането.
l'arbitro ha confermato che hai compiuto il rito della successione.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Не отрязахме ли подкрепленията им с превземането на тази база?
speravo che avremmo tagliato i loro rifornimenti di armi e provviste dopo aver preso questa base.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
От него научих нужната информация за превземането на тази база.
e' stato grazie a lui, che ho potuto procurarmi i dati necessari per arrivare a questa base.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вместо това го направи диригент в превземането на фирмата ми.
invece l'ha spronato ad orchestrare un tentativo di strapparmi la compagnia.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Безпокои ли ви идеята за превземането на Алеутите, Хосогая?
la preoccupa l'idea di conquistare le aleutine, hosogaya?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Около 100 години след превземането на Йерусалим от християнските армии.
- sono quasi 100 anni... ... che le armate cristiane d'europa hanno preso gerusalemme. -
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Платиха ли му което Спартак обеща за превземането на града?
e' stato pagato quanto promesso da spartaco, per averci aiutato a prendere la citta'?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Този фрагмент представлява най-голямата заплаха за превземането на Европа.
questo "frammento" rappresenta la minaccia piu' grande alla riconquista dell'europa.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Не можем да чакаме до утре. Превземането на острова е последно средство.
non possiamo aspettare domani, dobbiamo entrare e prendere l'isola.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Атмосферата беше по-скоро празнична. Празнична, като превземането на Бастилията.
beh, io dico che chiunque smetta di combattere per primo, perde sempre.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: