Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unnafanmagas todo ni checho y canaemo: todo unpolo gui papa y adengña.
thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estesija lumie y checho jeova, yan y ninamanmanña gui jalom y tinadong.
these see the works of the lord, and his wonders in the deep.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enao mina ilegñija nu güiya: jafa tafatinas, para utafatinas y checho yuus?
then said they unto him, what shall we do, that we might work the works of god?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maela ya inlie y checho jeova; jafa na yinilang jafatinas gui jilo tano?
come, behold the works of the lord, what desolations he hath made in the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bae jusangan y checho jeova: sa bae jujaso y ninamanmanmo gui ampmam na tiempo.
i will remember the works of the lord: surely i will remember thy wonders of old.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaso y ninamanman checho ni y monjayan jachogüe; ninamanmanña yan y juision y pachotña;
remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cretensija, yan arabsija: tajujungog sija manguecuentos ni y finota, y namanman na checho yuus sija.
cretes and arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of god.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jujaso sija y apmam na jaane; jujaso todo y chechomo; jujajaso y checho y canaemo.
i remember the days of old; i meditate on all thy works; i muse on the work of thy hands.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anae julie y langetmo, ni y checho y calolotmo, y pilan yan y pution, ni jago pumolo;
when i consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tanesesita na infatitinas y checho ayo y tumago yo mientras y jaane; sa an mato y puenge, taya siña machocho.
i must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jenggue na gaegue yo gui as tata, ya y tata gaegue guiya guajo: yaguin ti pot este, jenggueyo pot y checho sija.
believe me that i am in the father, and the father in me: or else believe me for the very works' sake.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayo nae ilegña nu sija: pot jafa yo na inaliligao? ti intingo na y checho y tatajo nesesita yo na fatinas?
and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jamyo ni y gaetongjo tiso, yan ti manmasirconsida y corason yan y talanga, sa siempre incontra y espiritu santo; taegüije y checho y mañaenanmiyo inchechegüe.
ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the holy ghost: as your fathers did, so do ye.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya y guinatbon jeova ni y yuusta ugaegue guiya jame; ya unnafitme guiya jame y checho y canaeta: magajet, y checho y canaemame unnafitme.
and let the beauty of the lord our god be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lao yaguin jufatinas, achogja ti injenggue yo, jenggue y checho sija: para siña jamyo intingo ya injenggue na si tata gaegue guiya guajo, ya guajo gaegue guiya tata.
but if i do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the father is in me, and i in him.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estagüe, jamyo ni y manmañatlilie, yan infanmanman, yan infanmalingo. sa machochochoyo ni y checho y jaanemniyo, ayo na chocho y ti injengue, ni jaye na taotao unaclaro guiya jamyo.
behold, ye despisers, and wonder, and perish: for i work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y jaanen y sacanmame setenta años, ya y pot y minetgot siña gagaegue asta ochenta años; lao y sobetbiañija y checho yan y trineste; sa munaguse manmapos: yan jame mangupo.
the days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayonae ilegña nu sija: jafa sija? ya ilegñija nu güiya: ayo sija iyon si jesus nasareno, ni profeta güe ni gaeninasiña gui checho yan y sinangan gui menan yuus yan todo y taotao sija;
and he said unto them, what things? and they said unto him, concerning jesus of nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before god and all the people:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: