Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dichoso y maasie ni y taelayen finatinasña, ya y isaoña matampe.
(salmo de david. masquil) bienaventurado aquel cuya transgresión ha sido perdonada, y ha sido cubierto su pecado
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manmanope ya ilegñija nu güiya: yaguin ti taelaye finatinasña, ti inentregao.
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonses ilegñija talo: jafa finatinasña nu jago? jaftaemano jababa y atadogmo?
luego le dijeron: --¿qué te hizo? ¿cómo te abrió los ojos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alaba güe ni y matatnga na finatinasña sija: alaba güe jaftaemanoja y minagas dinangculoña.
¡alabadle por sus proezas! ¡alabadle por su inmensa grandeza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para ujanamatungo y matatnga na finatinasña sija gui lalajen taotao, yan y minalag y minagasña gui raenoña.
para anunciar tus proezas a los hijos del hombre; y la gloria del majestuoso esplendor de tu reino
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maela ya injingong, todo ayo y manmañao as yuus, ya bae jusangane jamyo jafa finatinasña ni y antijo.
venid; oíd, todos los que teméis a dios, y contaré lo que ha hecho por mi vida
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayo y fumatinas y magajet, malag y inina, para y unamatungo finatinasña, sa y finatinasña guine as yuus.
pero el que hace la verdad viene a la luz para que sus obras sean manifiestas, que son hechas en dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bendise si jeova, todo y finatinasña, gui todo y sagayan anae jagobiebietna: bendise si jeova, o antijo.
bendecid a jehovah, vosotras todas sus obras, en todos los lugares de su señorío. ¡bendice, alma mía, a jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya y linajyan taotao sija, manunoja, ya maatituye ayo sija y sinangan felipe, anae malie yan majungog y señat ni y finatinasña.
cuando la gente oía y veía las señales que hacía, escuchaba atentamente y de común acuerdo lo que felipe decía
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magajet jusangane jamyo: manoja este na ebangelio nae mapredica, gui todo y tano, este locue y finatinasña umasangan, para memoriasña.
de cierto os digo que dondequiera que sea predicado este evangelio en todo el mundo, también lo que ésta ha hecho será contado para memoria de ella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aje, ni si herodes: sa junafalag iya güiya, ya, estagüe, ni jafa na ufanmerese na finatae pot y guinin finatinasña.
tampoco herodes, porque él nos lo remitió; y he aquí no ha hecho ninguna cosa digna de muerte
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayonae si pilato, ilegña nu sija: jafa na taelaye finatinasña? ya mas managang, ilegñija: atane gui quiluus.
entonces pilato les dijo: --¿pues, qué mal ha hecho? pero lanzaron gritos aun más fuertes: --¡crucifícale
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
masquesea güiya ti jadingo güe sin testigo, sa mauleg finatinasña, ya janaejit uchan guinin y langet, yan megae na tinegcha, janafanbula y corasonta nengcano yan minagof.
aunque jamás dejó de dar testimonio de sí mismo haciendo el bien, dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya este finatinasña y palaoan megae na jaane. lao si pablo gosninaestotba ya jabira güe ya ilegña ni y espiritu: jutago jao pot y naan jesucristo na unjuyong guiya güiya. ya jumuyong güijeja na ora.
hacía esto por muchos días. y pablo, ya fastidiado, se dio vuelta y dijo al espíritu: --¡te mando en el nombre de jesucristo que salgas de ella! y salió en el mismo momento
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yan guine jerusalem, yan guine idumea, yan y otro bandan jordan, yan guine oriyan tiro yan sidon, dangculo na linajyan taotao anae majungog y dangculon finatinasña sija, manmato guiya güiya.
de jerusalén, de idumea, del otro lado del jordán, y de los alrededores de tiro y sidón una gran multitud vino a él, porque habían oído de las grandes cosas que hacía
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya si jesus ti pinetmite, lao ilegña un güiya: janao falag iyajamyo gui amigumo sija; ya unsangane sija na dangculon güinaja y señot finatinasña nu jago, yan guaja minaaseña nu jago.
pero jesús no se lo permitió, sino que le dijo: --vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas ha hecho el señor por ti, y cómo tuvo misericordia de ti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
n 5 19 55440 ¶ entonses si jesus manope ilegña nu sija: magajet ya magajet jusangane jamyo: ti siña y lajiña jafatinas jafa pot güiya namaesa, lao jafa y jalie finatinas y tata; sa todo y finatinasña, taemanoja y lajiña locue fumatinas.
por esto, respondió jesús y les decía: --de cierto, de cierto os digo que el hijo no puede hacer nada de sí mismo, sino lo que ve hacer al padre. porque todo lo que él hace, esto también lo hace el hijo de igual manera
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: