Google'a Sor

Şunu aradınız:: nådegaver (Danca - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Afrikanca

Bilgi

Danca

Der er Forskel på Nådegaver, men det er den samme Ånd;

Afrikanca

Daar is wel verskeidenheid van genadegawes, maar dit is dieselfde Gees;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Men tragter efter de største Nådegaver! Og yder mere viser jeg eder en ypperlig Vej.

Afrikanca

Maar beywer julle met die oog op die beste gawes; en ek wys julle 'n nog uitnemender weg.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Men efterdi vi have forskellige Nådegaver efter den Nåde, som er given os, det være sig Profeti, da lader os bruge den i Forhold til vor Tro;

Afrikanca

En ons besit genadegawes wat verskil volgens die genade wat aan ons gegee is:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Og Gaven er ikke som igennem en enkelt, der syndede; thi Dommen blev ud fra en enkelt til Fordømmelse, men Nådegaven blev ud fra mange Fald til Retfærdiggørelse.

Afrikanca

En nie soos deur één wat gesondig het, is die gawe nie; want die oordeel was uit één tot veroordeling, maar die genadegawe is uit baie misdade tot vryspraak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Jeg ønsker dog, at alle Mennesker måtte være, som jeg selv er; men hver har sin egen Nådegave fra Gud, den ene så, den anden så.

Afrikanca

Want ek wens dat alle mense soos ek was; maar elkeen het sy eie genadegawe van God, die een so en die ander weer anders.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Derfor påminder jeg dig, at du opflammer den Guds Nådegave, som er i dig ved mine Hænders Pålæggelse.

Afrikanca

Om hierdie rede herinner ek jou daaraan om die genadegawe van God aan te wakker wat in jou is deur die oplegging van my hande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Men det er ikke således med Nådegaven som med Faldet; thi døde de mange ved den enes Fald, da har meget mere Guds Nåde og Gaven i det ene Menneskes Jesu Kristi Nåde udbredt sig overflødig, til de mange.

Afrikanca

Maar dit is met die misdaad nie soos met die genadegawe nie; want as deur die misdaad van die één baie gesterf het, veel meer het die genade van God en die gawe deur die genade van die een mens, Jesus Christus, vir baie oorvloedig geword.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

thi Nådegaverne og sit Kald fortryder Gud ikke.

Afrikanca

Want die genadegawes en die roeping van God is onberoulik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Ligeså I Mænd! lever med Forstand sammen med eders Hustruer som med et svagere Kar, og beviser dem Ære som dem, der også ere Medarvinger til Livets Nådegave, for at eders Bønner ikke skulle hindres.

Afrikanca

Net so moet julle, manne, verstandig met hulle saamlewe en aan die vroulike geslag, as die swakkere, eer bewys, omdat julle ook mede-erfgename van die genade van die lewe is--sodat julle gebede nie verhinder mag word nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

så at I ikke stå tilbage i nogen Nådegave, idet I forvente vor Herres Jesu Kristi Åbenbarelse,

Afrikanca

sodat julle in geen enkele genadegawe agterstaan nie, terwyl julle wag op die openbaring van onse Here Jesus Christus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Forsøm ikke den Nådegave, som er i dig, som blev given dig under Profeti med Håndspålæggelse af de Ældste.

Afrikanca

Verwaarloos nie die genadegawe wat in jou is nie, wat jou gegee is deur die profesie met die handoplegging van die ouderlinge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Thi jeg længes efter at se eder, for at jeg kunde meddele eder nogen åndelig Nådegave, for at I måtte styrkes,

Afrikanca

want ek verlang om julle te sien, om julle een of ander geestelike genadegawe mee te deel, sodat julle versterk kan word;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Eftersom enhver har fået en Nådegave, skulle I tjene hverandre dermed som gode Husholdere over Guds mangfoldige Nåde.

Afrikanca

Namate elkeen 'n genadegawe ontvang het, moet julle mekaar daarmee dien soos goeie bedienaars van die veelvuldige genade van God.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

thi Syndens Sold er Død, men Guds Nådegave er et evigt Liv i Kristus Jesus, vor Herre.

Afrikanca

Want die loon van die sonde is die dood, maar die genadegawe van God is die ewige lewe in Christus Jesus, onse Here.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam