İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nale generelle arbejdsoverenskomst fra
en ce qui concerne les procédures de
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der er en europæisk arbejdsoverenskomst af 1998.
il existe une cct européenne de 1998.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ikke engang egen underskrift, kære kolleger, under en kollektiv arbejdsoverenskomst tæller mere.
la signature apposée au bas d'une convention collective ne compte même plus, mes chers collègues.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
først og fremmest forpligtelsen til at ind bygge den internationale arbejdsoverenskomst i aftalen synes jeg er vigtig.
l'obligation d'intégrer l'accord international du tra vail me semble surtout importante.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
den 14. november 1984 anmodede hun om ydelser i henhold til den kollektive arbejdsoverenskomst af 23. maj 1984.
une note en bas de page relative à cet article (ciaprès la «note en bas de page») énonce:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
denne løsning forudsætter endvidere en kollektiv over enskomst, en arbejdsoverenskomst, der også omfatter en minimumsløn garanteret af staten.
le président de la commission, m. delors, a souligné à juste titre que la tendance à la mondialisation du capital et de l'économie s'est poursuivie dans la décennie qui vient de s'écouler.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
for det andet synes jeg heller ikke, at det var klogt af kommissæren at lade den frie bevægelighed veje tungere end den kollektive arbejdsoverenskomst.
deuxièmement, le commissaire a été imprudent en décidant d’ accorder la préséance à la libre prestation de services par rapport aux conventions collectives.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
det er dog en forudsætning, at arbejdsgiver og arbejdstager indgår en tidsbegrænset eller ikke-tidsbegrænset arbejdsoverenskomst af mindst 6 måneders varighed.
l'employeur et le travailleur doivent conclure, à cet effet, un contrat de travail qui peut être à durée limitée ou sans fixation de durée, mais qui doit être conclu pour une durée minimale de six mois.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i belgien har man foretrukket en landsdækkende arbejdsoverenskomst, der er ratificeret ved en "arrêté royal" for at knytte arbejds markedets parter nærmere sammen.
la diffusion du syndicalisme parmi les employés du secteur privé s'est réalisée aussi, bien qu'elle atteigne rarement les mêmes pourcentages.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ved landsdækkende arbejdsoverenskomst af marts 1975 (afløst af en "arrêté royal" af oktober) gennemførte belgien en pristalsreguleret månedlig mindstebetaling.
ce dernier objectif est assurément le plus naturel : la meilleure contrepartie d'une politique anti-inflationniste, c'est bien évidemment qu'elle arrête ou freine l'inflation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
initiativer til at ændre tilsvarende bestemmelser i lov 2821 om fagforeninger og lov 2822 om kollektive arbejdsoverenskomster, strejker og lockouter er undervejs.
des initiatives en vue de modifier des dispositions similaires dans la loi 2821 sur les syndicats et la loi 2822 sur les accords collectifs, les grèves et les fermetures d'entreprises sont en cours de réalisation.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: