İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hej lille due.
हैलो, छोटे कबूतर।
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
start:% 1to- do due datetime
प्रारंभ:% 1to- do due datetime
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
starter i dagto- do due today
आज प्रारंभ होता हैto- do due today
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
error message due to an unrecognized input
error message due to an unrecognized input
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
udestående gøremålthe to- do is due today
लंबित कार्य- सूची
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
angiver forfaldsdato for dette gøremål. to- do due datetime
इस कार्य के लिए नियत तिथि सेट करता है. to- do due datetime
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
stj. billedomridsrefers to the band of stars in the sky due to the galactic plane
तारामंडल किनारा उभारेंrefers to the band of stars in the sky due to the galactic plane
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
da sendte han en due ud for at se, om vandet var sunket fra jordens overflade;
फिर उस ने अपने पास से एक कबूतरी को उड़ा दिया, कि देखें कि जल भूमि से घट गया कि नहीं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efraim er som en due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til hjælp og vandrer til assur.
एप्रैम एक भोली पण्डुकी के समान हो गया है जिस के कुछ बुद्धि नहीं; वे मिस्त्रियों की दोहाई देते, और अश्शूर को चले जाते हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og johannes vidnede og sagde: "jeg har set Ånden dale ned som en due fra himmelen, og den blev over ham.
और यूहन्ना ने यह गवाही दी, कि मैं ने आत्मा को कबूतर की नाईं आकाश से उतरते देखा है, और वह उस पर ठहर गया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jeg sov, men mit hjerte våged; tys, da banked min ven: "luk op for mig, o søster, min veninde, min due, min rene, thi mit hoved er fuldt af dug, mine lokker af nattens dråber."
मैं मोती थी, परन्तु मेरा मन जागता था। सुन! मेरा प्रेमी खटखटाता है, और कहता है, हे मेरी बहिन, हे मेरी प्रिय, हे मेरी कबूतरी, हे मेरी निर्मल, मेरे लिये द्वार खोल; क्योंकि मेरा सिर ओस से भरा है, और मेरी लटें रात में गिरी हुई बून्दों से भीगी हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.