İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bedes i give jer selv og jeres position til kende.
अगर किसी को यह संदेश मिल रहा हो... तो अपनी पहचान और स्थिति बताएँ। ओवर।
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kan i give besked om, at jeg tjekker ud i morgen?
आप प्रबंधन जानता हूँ कि मैं सुबह में बाहर की जाँच हो जाएगा दे सकता है।
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desuden skal i give præsten højre kølle som offerydelse af eders takofre.
फिर तुम अपने मेलबलियों में से दहिनी जांघ को भी उठाने की भेंट करके याजक को देना;
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
har han heller ingen brødre, skal i give hans arvelod til hans farbrødre;
और यदि उसके भाई भी न हों, तो उसका भाग चाचाओं को देना।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imabs ("- i") giver 1
imabs ("- i") का परिणाम होगा 1
Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
af førstegrøden af eders grovmel skal i give herren en offerydelse, slægt efter slægt.
अपनी पीढ़ी पीढ़ी में अपने पहिले गूंधे हुए आटे में से यहोवा को उठाई हुई भेंट दिया करना।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i den stamme, hvor den fremmede bor, skal i give ham hans arvelod, lyder det fra den herre herren.
जो परदेशी जिस गोत्रा के देश में रहता हो, उसको वहीं भाग देना, परमेश्वर यहोवा की यही वाणी है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men i får ingen svar, før i giver mig nogle garantier.
पर आप मुझसे कोई भी जवाब नहीं पा सकते जब तक मुझे भरोसा नहीं हो जाता .
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
således skal også i yde herren en offerydelse af al den tiende, i modtager af israelitterne, og denne herrens offerydelse skal i give præsten aron.
इस रीति तुम भी अपने सब दशमांशों में से, जो इस्त्राएलियों की ओर से पाओगे, यहोवा को एक उठाई हुई भेंट देना; और यहोवा की यह उठाई हुई भेंट हारून याजक को दिया करना।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ligeså skal du gøre med dit hornkvæg og dit småkvæg; i syv dage skal det blive hos moderen, men på den ottende dag skal i give mig det.
वैसे ही अपनी गायों और भेड़- बकरियों के पहिलौठे भी देना; सात दिन तक तो बच्चा अपनी माता के संग रहे, और आठवें दिन तू उसे मुझे दे देना।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvad de byer angår, som i skal give leviterne, så skal i give dem de seks tilflugtsbyer, som manddrabere kan ty ind i, og desuden to og fyrretyve byer.
और जो नगर तुम लेवियों को दोगे उन में से छ: शरणनगर हों, जिन्हें तुम को खूनी के भागने के लिये ठहराना होगा, और उन से अधिक बयालीस नगर और भी देना।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"hør dog, hør mine ord, lad det være trøsten, i giver!
चित्त लगाकर मेरी बात सुनो; और तुम्हारी शान्ति यही ठहरे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
byens grundejendom skal i give en bredde af 5.000 alen og en længde af 25.000 alen, samme længde som den hellige offerydelse; den skal tilhøre hele israels hus.
फिर नगर के लिये, अर्पण किए हुए पवित्रा भाग के पास, तुम पांच हजार बांस चौड़ी और पच्चीस हाजार बांस लम्बी, विशेष भूमि ठहराना; वह इस्राएल के सारे घराने के लिये हो।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men ve eder, i farisæere! thi i give tiende af mynte og rude og alle hånde urter og forbigå retten og kærligheden til gud; disse ting burde man gøre og ikke forsømme hine.
पर हे फरीसियों, तुम पर हाय ! तुम पोदीने और सुदाब का, और सब भांति के साग- पात का दसवां अंश देते हो, परन्तु न्याय को और परमेश्वर के प्रेम को टाल देते हो: चाहिए तो था कि इन्हें भी करते रहते और उन्हें भी न छोड़ते।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det bedste af al førstegrøde af enhver art, alle offerydelser af enhver art, alt, hvad i måtte yde, skal tilfalde præsterne, og førstegrøden af eders grovmel skal i give præsten for at nedkalde velsignelse over eders huse.
और सब प्रकार की सब से पहिली उपज और सब प्रकार की उठाई हुई वस्तु जो तुम उठाकर चढ़ाओ, याजकों को मिला करे; और नये अन्न का पहिला गूंधा हुआ आटा भी याजक को दिया करना, जिस से तुम लोगों के घर में आशीष हो।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og i skal udskifte landet mellem eder ved lodkastning efter eders slægter, således at i giver en stor slægt en stor arvelod og en lille slægt en lille. der, hvor loddet falder for dem, skal deres del være; efter eders fædrenestammer skal i udskifte landet mellem eder.
और तुम उस देश को चिट्ठी डालकर अपने कुलों के अनुसार बांट लेना; अर्थात् जो कुल अधिकवाले हैं उन्हें अधिक, और जो थोड़ेवाले हैं उनको थोड़ा भाग देना; जिस कुल की चिट्ठी जिस स्थान के लिये निकले वही उसका भाग ठहरे; अपने पितरों के गोत्रों के अनुसार अपना अपना भाग लेना।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.