Şunu aradınız:: fairness (Danca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Polish

Bilgi

Danish

fairness

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Lehçe

Bilgi

Danca

d) at styrke asylprocedurernes effektivitet og fairness og at øge konvergensen i beslutninger om asylansøgninger

Lehçe

d) wzmocnić skuteczność i prawidłowość procedury udzielania azylu i pomóc w zbliżeniu sposobu podejmowania decyzji przy wnioskach o azyl;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

mediefolk bør udvikle deres interkulturelle forståelse for at kunne arbejde effektivt i et broget miljø og dermed forbedre nøjagtighed, upartiskhed og fairness.

Lehçe

aby skutecznie działać w zróżnicowanym środowisku, zmierzając do poprawy w za - kresie rzetelności, bezstronności i uczciwości, przedstawiciele zawodów związanych z me- diami muszą rozwijać swoje kompetencje międzykulturowe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

regionsudvalget fortsætter med at støtte en eu-samhørighedspolitik, der hovedsageligt er fokuseret på territorial samhørighed, og som er baseret på principperne om solidaritet og fairness.

Lehçe

kr nieustannie promuje unijną politykę spójności, która koncentrowałaby się w dużym stopniu na spójności terytorialnej i opierała na zasadach solidarności i sprawiedliwości.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(91) opgaven omkring at udføre denne kontrol blev den 4. februar af kommissionen overdraget til ernst%amp% young italia, en ekspert den allerede havde benyttet i det forudgående tilfælde vedrørende omstruktureringsstøtten, som alitalia har modtaget, og som derfor besidder et dybdegående kendskab til sagens dossier. kommissionen præciserer at den ikke har benyttet sig af muligheden, der dog var blevet fremsat i beslutningen om at indlede proceduren [31], der bestod i at benytte en ekspert, udnævnt i fællesskab med de italienske myndigheder, hvis kommissionen havde fundet det for den bedste løsning. ernst%amp% young italia (i det følgende angivet som "eksperten") har udført sin opgave udelukkende under opsyn fra kommissionens tjenestegrene. eksperten har fremlagt den definitive rapport for kommissionen den 13. april 2005. de vigtigste konklusioner illustreres i punkterne 93-148. det er hensigtsmæssigt at minde om at denne rapport ikke udgør en certificering af alitalias eller az services'årsregnskaber eller fremtidige forventninger, i betydningen af en komplet regnskabsrevision, men repræsenterer det, der generelt kaldes for en "parere pro veritate" (fairness opinion) om de nedenfor angivne og af alitalia, fintecna og af deres respektive konsulenter, mediobanca og citigroup, fremsatte elementer.

Lehçe

(91) zadanie sprawdzenia powyższych elementów zostało powierzone przez komisję w dniu 4 lutego 2005 r. spółce ernst%amp% young włochy. spółka ta pełniła już funkcję biegłego poprzednim razem, kiedy alitalii udzielono pomocy w ramach restrukturyzacji, można więc stwierdzić, że posiada pogłębioną wiedzę na ten temat. komisja wyjaśnia, że nie skorzystała z możliwości, jaką dawała jej decyzja o wszczęciu postępowania [31], polegającej na wyznaczeniu biegłego wspólnie z władzami włoskimi, w przypadku, gdyby uznała takie rozwiązanie za bardziej odpowiednie. spółka ernst%amp% young włochy (dalej nazywana%quot%biegłym%quot%) realizowała swoją misję pod wyłączną kontrolą służb komisji. biegły przedstawił końcowe sprawozdanie komisji w dniu 13 kwietnia 2005 r.; główne wnioski tego sprawozdania znajdują się w pkt 93-148. należy przypomnieć, iż tego typu sprawozdanie nie stanowi zatwierdzenia bilansu ani planów alitalii czy az servizi w znaczeniu jakie przypisuje się pełnemu audytowi księgowemu, lecz jest tak zwaną oceną warunków finansowych transakcji (%quot%fairness opinion%quot%) w odniesieniu do elementów wskazanych przez alitalię, przez spółkę fintecna oraz ich doradców: mediobanca i citigroup.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,887,321 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam