Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
metusalem.
Мафусаил.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- metusalem syndromet.
- Мафусаилов синдром.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
din bedstefar metusalem.
Твой дед - Мафусаил.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- jeg er ikke metusalem.
Конечно! Я же не мумия.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du er gammel som metusalem.
Ты слишком стара.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg føler så gammel som metusalem!
Я чувствую себя старой, как пирамида Хеопса!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kun én mand beskyttede os.din farfar, metusalem.
Лишь один человек защищал нас. Твой дед - Мафусаил.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heller ikke "bedstefar" eller "metusalem".
И дедушкой, и Мафусаилом.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da enok havde levet 65 År, avlede han metusalem,
Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da metusalem havde levet 187 År, avlede han lemek;
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
skån mig for dine historier, metusalem! jeg har allerede set platoon!
Вытащи меня из этой переделки, а то двое меня уже накололи!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og efter at metusalem havde avlet lemek, levede han 782 År og avlede sønner og døtre;
По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enosh til kenan, kenan til mahalal'el, til min far, metusalem, derefter til mig.
Енос родил Кейнана, Кейнан родил Малелеила от него к отцу моему, Мафусаилу, потом ко мне.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enosh fik kenan, og kenan fik mahalal'el. siden kom min far, metusalem, som så fik mig.
Енох родил Кейнана, Кейнан родил Малелеила от него к отцу моему, Мафусаилу, потом ко мне.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og enok vandrede med gud; og efter at han havde avlet metusalem, levede han 300 År og avlede sønner og døtre;
И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
således blev metusalems fulde levetid 969 År, og derpå døde han.
Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; ион умер.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: