İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vores otiums refugium.
Джек называет это "Роскошь на закате".
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dette sted er et refugium for mig.
Здесь... я нашёл себе убежище.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kirken. i kan også få et refugium.
Вы тоже можете иметь там свое прибежище.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr. sullivan er i et åndeligt refugium.
Все здесь.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"vi er pÅ bÅd, so!" hamptons refugium '09
"МЫ НА ЛОДКЕ, СУКА!" ХЭМПТОНС '09 КУРОРТ ДЕЛТА-ФАНДС
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ser ud til coulson tog hende til et refugium. virkelig?
Похоже, Коулсон отвез ее в убежище.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der er et refugium i santa cruz. yoga, meditation, raita.
Та мелкая роль, что ты сыграл, и дала ход поглощению.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nå, men så får i da set den fædrene bolig, hvor jeg tilbragte så mange lykkelige stunder i familiens skød. mit refugium med en kæmpeeg ude foran og en sød lille gynge...
Наконец-то вы увидите наследственное имение, дом, где я провел много счастливых деньков в кругу семьи словно в убежище, и могучий дуб во дворе с качелями из автомобильной шины.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: