İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
den enkelte medlemsstat meddeler ef-typegodkendelse for enhver type refleksanordning, der er i overensstemmelse med fremstillings- og afprøvningsforskrifterne i de pågældende bilag.«
každý členský stát udělí es schválení typu konstrukční části pro každý typ odrazky, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení v odpovídajících přílohách."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hver medlemsstat meddeler ef-typegodkendelse for de sikkerhedsruder og materialer til ruder på motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil, som opfylder konstruktions- og afprøvningsforskrifterne i bilagene."
"1. Členské státy udělí es schválení typu pro každé bezpečnostní zasklení a zasklívací materiály motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, které splňují požadavky pro konstrukci a zkoušky stanovené v přílohách."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
den enkelte medlemsstat meddeler ef-typegodkendelse for enhver type markeringslygte, positionslygte fortil, baglygte, stoplygte, kørelygte og sidemarkeringslygte, der i overensstemmelse med fremstillings- og afprøvningsforskrifterne i de pågældende bilag.«
každý členský stát udělí ehs schválení typu konstrukční části pro každý typ doplňkové obrysové svítilny, přední obrysové svítilny, zadní obrysové svítilny, brzdobé svítilny, denní svítilny nebo boční obrysové svítilny, který splňuje konstrukční a zkušební požadavky stanovené v odpovídajících přílohách."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor