İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
desuden anser de nederlandske myndigheder ikke deres egne gennemførlighedsundersøgelser som en del af forinvesteringerne.
nizozemské úřady dále nepovažují své vlastní studie proveditelnosti za součást daných předinvestic.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for at underbygge denne påstand henviser de nederlandske myndigheder til, at forinvesteringerne er splittet op i to dele.
toto tvrzení dokládají nizozemské úřady tím, že se předinvestice rozdělily na dvě části.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
til underbygning heraf har amsterdam kommune forelagt en rapport af 18. januar 2007 fra revisionsfirmaet deloitte, hvori tilbagebetalingen af forinvesteringerne kontrolleres.
na podporu těchto tvrzení předložilo město amsterdam zprávu vypracovanou poradenskou společností deloitte ze dne 18. ledna 2007, ve které se kontrolovalo splácení vynaložených předinvestic.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nederlandske myndigheder har fremskaffet yderligere oplysninger (kontrolleret af deloitte) om forinvesteringerne og tilbagebetalingen af disse efter indledningen af den formelle undersøgelsesprocedure.
po zahájení formálního vyšetřovacího řízení poskytly nizozemské úřady podrobnější informace (ověřené společností deloitte) o předinvesticích a jejich splácení.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det samme gælder for forinvesteringerne, hvis omkostninger skulle bæres af alle fremtidige aktionærer, sådan som det blev aftalt ved underskrivelsen af hensigtserklæringerne (»letters of intent«).
totéž platí pro předinvestice, jejichž náklady měly být neseny všemi budoucími akcionáři, jak bylo domluveno při podpisu „letters of intent“.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desuden erklærede de nederlandske myndigheder, at forinvesteringerne ikke gav nogen af parterne nogen fordel og derved ikke kunne indeholde statsstøtte i den i ef-traktatens artikel 87, stk. 1, anvendte betydning.
nizozemské úřady dále prohlásily, že předinvestice nepřinesly ani jedné straně žádnou výhodu, a nemohly tedy představovat státní podporu ve smyslu čl. 87 odst. 1 smlouvy o es.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle parterne i projektet betragtede disse forinvesteringer som nyttige skridt til forberedelse af oprettelsen af gna.
všechny strany projektu považovaly tudíž tyto předinvestice za užitečné kroky pro přípravu založení společnosti gna.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: