İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eleazar avlede pinehas; pinehas avlede abisjua;
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da stod pinehas frem og holdt dom, og plagen blev bragt til at standse,
ויעמד פינחס ויפלל ותעצר המגפה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guds ark blev gjort til bytte, og elis to sønner hofni og pinehas faldt.
וארון אלהים נלקח ושני בני עלי מתו חפני ופינחס׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arons sønner var følgende: hans søn eleazar, hans søn pinehas, hans søn abisjua,
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en søn af abisjua, en søn af pinehas, en søn af eleazar, en søn af ypperstepræsten aron -
בן אבישוע בן פינחס בן אלעזר בן אהרן הכהן הראש׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da sendte israeliterne pinehas, præsten eleazars søn, til rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead
וישלחו בני ישראל אל בני ראובן ואל בני גד ואל חצי שבט מנשה אל ארץ הגלעד את פינחס בן אלעזר הכהן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da nu pinehas, præsten arons søn eleazars søn, så det, trådte han frem af menighedens midte, greb et spyd,
וירא פינחס בן אלעזר בן אהרן הכהן ויקם מתוך העדה ויקח רמח בידו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arons søn eleazar tog en at putiels døtre til Ægte; og hun fødte ham pinehas. det er overhovederne for leviternes fædrenehuse efter deres slægter.
ואלעזר בן אהרן לקח לו מבנות פוטיאל לו לאשה ותלד לו את פינחס אלה ראשי אבות הלוים למשפחתם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da præsten pinehas og menighedens Øverster og overhovederne for israels tusinder, som ledsagede ham, hørte de ord, som rubeniterne, gaditerne og manassiterne talte, var de tilfredse,
וישמע פינחס הכהן ונשיאי העדה וראשי אלפי ישראל אשר אתו את הדברים אשר דברו בני ראובן ובני גד ובני מנשה וייטב בעיניהם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derpå vendte pinehas, præsten eleazars søn, og Øversteme tilbage fra rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead til israeliterne i kana'ans land og aflagde dem beretning,
וישב פינחס בן אלעזר הכהן והנשיאים מאת בני ראובן ומאת בני גד מארץ הגלעד אל ארץ כנען אל בני ישראל וישבו אותם דבר׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og ahija, en søn af ahitub, der var broder til ikabod, en søn af pinehas, en søn af eli, herrens præst i silo, bar efoden. men folkene vidste intet om, at jonatan var gået.
ואחיה בן אחטוב אחי איכבוד בן פינחס בן עלי כהן יהוה בשלו נשא אפוד והעם לא ידע כי הלך יונתן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: