İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
endvidere kræves der en valutaopdeling af bruttoreserveaktiverne i sdr-valutaer og øvrige valutaer med et kvartals forsinkelse .
moreover , a currency split between gross reserve assets denominated in sdr currencies ( in total ) and other currencies ( in total ) with a quarter 's lag is also required .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
endvidere kræves der en valutaopdeling af bruttoreserveaktiverne i sdr-valutaer og øvrige valutaer (totalt) med et kvartals forsinkelse.
moreover, a currency distinction between gross reserve assets denominated in sdr currencies (in total) and other currencies (in total) with a quarter’s lag is also required.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i overensstemmelse hermed suppleres månedsdata om eurosystemets (brutto)reserveaktiver med oplysninger om andre valutaaktiver og forudbestemte og betingede nettotræk på kort sigt på bruttoreserveaktiverne, opdelt efter restløbetid.
accordingly, monthly data on (gross) reserve assets of the eurosystem are supplemented with information on other foreign currency assets and predetermined and contingent short-term net drains on the gross reserve assets classified according to residual maturity.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
endvidere kræves der en valutaopdeling af bruttoreserveaktiverne i sdr-valutaer (totalt) og øvrige valutaer (totalt) med et kvartals forsinkelse.
moreover, a currency distinction between gross reserve assets denominated in sdr currencies (in total) and other currencies (in total) with a quarter's lag is also required.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: