İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jeg har berørt begge emner.
i have cut across the themes.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har læst begge dokumenter grundigt.
i am familiar with both.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
jeg har selv haft gavn af begge behandlingsformer.
i have myself benefited from both of them.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har selv haft gavn af begge behandlingsformer. mer.
pronk (ppe). - (nl) madam president, there is an expression in dutch which says that the later it is in the evening, the more beautiful people become.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opsparing er saldoposten i begge versioner af indkomstanvendelseskontoen.
saving is the balancing item in both versions of the use of income account.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg har også talt med repræsentanter for begge parters regeringer.
i have also talked to government representatives from both parties.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har modtaget to andre stemmeforklaringer, begge fra nye medlemmer.
i have received another two explanations of vote, both of which are from new members.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
begge versioner kan også transporteres med bane og skib og ad indre vandveje.
both lengths can also be transported by rail, sea transport and inland waterways.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hr. formand, jeg har forstået spørgsmålet på begge sprog, kære kollega.
mr president, mr watts, i understood the question in both languages.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har hørt den franske version af denne sang.
i've heard the french version of this song.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det gælder for begge de agenturer, jeg har nævnt.
that is why i want to follow what mrs haug said about these agencies.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
jeg har sammenlignet den engelske, franske og tyske version.
i have compared the english, french and german versions.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
hr. swoboda, jeg har også fået forevist en fuldstændig version.
mr swoboda, i have also been shown a full version.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har også en længere version af deklarationen, hvis formanden ønsker det.
i also have a longer version of the declaration if the president would like to see it.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
som jeg har forsikret dem, vil vi tjekke versionerne på de forskellige sprog.
as i assured you, we will check the linguistic versions.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
formanden. — hr. swoboda, jeg har også fået forevist en fuldstændig version.
president. — mr swoboda, i have also been shown a full version.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
når en konflikt findes mellem en lokal kopi af en indgang og en ekstern indgang på serveren, sørger denne indstilling for at begge versioner af indgangen beholdes. @ action: button
when a conflict is detected between a local copy of an incidence and a remote incidence on the server, this option says to keep both versions of the incidence.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu kan du bestemme afsnit for afsnit hvilken af de to versioner som du vil have i den sammensatte fil. ved at trykke på a, vælger du versionen som du redigerede. ved at trykke på b, overtager du versionen fra lageret. ved at trykke på a+b tilføjes begge versioner og din kommer først. b+a giver samme resultat men i rækkefølgen: lagerets version og så din version.
now can can decide section by section which version you want to have in the merged file. by pressing a, you take over the version you edited. by pressing b, you take over the version from the repository. by pressing a+b, both versions will be added, and your version will come first. b+a yields the same result, but the order will be different: first the repository version, then yours.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: