Şunu aradınız:: kondolence (Danca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İngilizce

Bilgi

Danca

kondolence

İngilizce

Æret været marias minde

Son Güncelleme: 2023-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

vi vil gerne udtrykke vores kondolence.

İngilizce

we would like to convey our condolences to her.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

vi vil gerne tilslutte os kommissionsformand barrosos kondolence.

İngilizce

we would like to add our voice to the condolences which mr barroso has expressed in his speech.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hele parlamentet udtrykte dets kondolence for ofrene i går eftermiddag.

İngilizce

the whole house expressed its condolences to the victims yesterday afternoon.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

jeg har på parlamentets vegne udtalt vor deltagelse og vor kondolence over for familien.

İngilizce

on behalf of parliament, i have expressed our sympathy and condolences to their families.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

vi overbringer også vores kondolence til hans familie og slægtninge og til det irske folk.

İngilizce

the people responsible must be held accountable and punished.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

derfor overbringer vi vores dybeste sympati og kondolence til alle ofrene og deres familier.

İngilizce

we therefore convey our sympathy and condolences to all the victims and their families.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hr. formand, lad mig indlede med at udtrykke min kondolence og sorg over de døde og omkomne.

İngilizce

mr president, allow me to begin by expressing my condolences at the deaths which have taken place.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

jeg har allerede på parlamentets vegne overbragt vores kondolence til ofrenes familier og til de franske myndigheder.

İngilizce

i have already conveyed, on behalf of parliament, our condolences to the families of the victims and to the french authorities.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

jeg giver derfor herfra udtryk for min kondolence og medfølelse med ofrenes familier og alle de berørte befolkninger.

İngilizce

i would like to express my sincerest condolences and solidarity with the families of the victims and all of the people affected.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hr. cornelissen, jeg er sikker på, at parlamentet tilslutter sig deres kondolence over for ofrenes familier.

İngilizce

i am sure the house will join you in expressing sympathy and condolences, mr cornelissen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

jeg har i alle disse tilfælde sendt europa-parlamentets kondolence til ofrenes familier og udtrykt vores medfølelse med dem.

İngilizce

in all these cases, i have sent condolences and expressions of sympathy, on behalf of the european parliament, to the victims' families.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

formanden. - hr. comelissen, jeg er sikker på, at parlamentet tilslutter sig deres kondolence over for ofrenes familier.

İngilizce

hundreds of their relatives in belgium and the netherlands are now mourning their loss.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

det er en meget frygtelig begivenhed, og jeg mener at have udtrykt europa-parlamentets følelser ved at udtrykke disse kondolencer.

İngilizce

this is a truly awful tragedy, and i wanted to express the feelings of this house by sending our condolences.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,522,375 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam