İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jeg har overbragt
president. — may i ask you, both now and in the future, not to exchange such pieces of information here in the chamber.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de clercq overbragt rådet i løbet af et par dage.
president. — your comment has been noted.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
formanden. — formandskabet tilslutter lykønskninger, der netop er overbragt.
mr howell (ed). — mr president, this is a very serious matter that the house is discussing today.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lad os tilføje vores lykønskninger til dem, rådsformanden har overbragt til john hume.
let us add our congratulations to those the president-in-office extended to john hume.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har tiltro til, at dette budskab vil blive overbragt til rette vedkommende.
i am very sorry about this, and i hope that my englishspeaking colleagues have now understood what i meant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det ville være skønt, hvis han fik overbragt beskeden, men det er sandsynligvis snarere usandsynligt.
it would be nice if he could be made aware of this, but that is probably unlikely.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jeg har allerede på parlamentets vegne overbragt vores kondolence til ofrenes familier og til de franske myndigheder.
i have already conveyed, on behalf of parliament, our condolences to the families of the victims and to the french authorities.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
de bemærkninger, der er sagt her i salen, skal jeg sørge for bliver overbragt til rette vedkommende.
house on any further motion arising from the urgency debate.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deres tekst vil blive overbragt til rådet, hvis repræsentant vil være til stede i eftermiddag ca. kl. 17.
mrs scrivener, in her motion for a resolution, quite rightly deplores the commission's failure to allocate these funds, and i support her fully in doing so.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
før fremlæggelse af et nyt forslag for rådet afventede kommissionen de to videnskabelige udvalgs holdning, som blev overbragt den 18. marts 1999.
before putting a new proposal on the table of the council the commission was waiting for the opinions of the two scientific committees which were delivered on 18 march 1999.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
vi har overbragt rådet en række spørgsmål, og jeg ved, at det er det portugisiske formandskabs hensigt at besvare hvert eneste af dem.
we have presented the council with a series of questions and i know that it is the will of the portuguese presidency to answer each and every one of them.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
brevet er svar på et brev fra sytchov, som blev overbragt kommissionens formand jacques delors den 14. juni af den polske ambassadør4).
a letter from mr sychov had been handed to mr delors by the polish ambassador on 14 june,4 containing a proposal that relations be
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samme dag, mandag den 22. november, blev de ukrainske ambassadører i alle eu' s hovedstæder indkaldt og fik overbragt dette budskab.
on the same day, monday 22 november, the ukrainian ambassadors in all eu capitals were summoned to receive this message.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
formanden. — deres ønske vil blive overbragt den kommissær, som har fiskeriet som ansvarsområde. hele parlamentet kan sikkert tilslutte sig deres ønske.
president. — yes, mr fitzgerald, we shall forward your wish to the commissioner in charge of fisheries, a wish i am sure is shared by all of us.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kære kolleger, i tirsdags fik vi overbragt den uendeligt sørgelige meddelelse, at den forhenværende formand for europa-parlamentet, pierre pflimlin, var død.
ladies and gentlemen, it is with great sadness that we learnt, last tuesday, of the death of president pierre pflimlin, the former president of the european parliament.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
dette budskab overbragte jeg i går den britiske udenrigsminister, hr. rifkind, og den britiske landbrugsminister, hr.
that is the message i delivered yesterday when i met with the british foreign secretary and minister of agriculture, mr rifkind and mr hogg.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: