Şunu aradınız:: no se busca conocer (Danca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Spanish

Bilgi

Danish

no se busca conocer

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İspanyolca

Bilgi

Danca

- no se.

İspanyolca

"no se".

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

- yo no se nada.

İspanyolca

- yo no sé nada.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- no se. det står jo her. "no-se".

İspanyolca

mira... aqui dice "nose".

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

al final, esto no se produjo y se eliminaron las garantías adicionales.

İspanyolca

al final, esto no se produjo y se eliminaron las garantías adicionales.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

la solidez y fortaleza del sistema económico estadounidense no se verán perjudicadas por los recientes acontecimientos.

İspanyolca

de seneste begivenheder vil ikke svække det amerikanske økonomiske systems grundlæggende styrke og modstandsdygtighed.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

la situación de este país no se analiza en este informe puesto que ya fue objeto de examen en mayo del 2006.

İspanyolca

da litauen allerede er blevet vurderet i 2006, er landet ikke medtaget i den aktuelle konvergensrapport.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

la introducción del euro como moneda única de la zona no se habrá completado hasta que la sepa sea una realidad;

İspanyolca

indførelsen af euroen som fælles valuta i euroområdet er først afsluttet, når sepa er blevet en realitet, dvs.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

sin embargo, en esta fase la comisión considera que no se respetan los criterios de compatibilidad de la ayuda establecidos en las directrices.

İspanyolca

sin embargo, en esta fase la comisión considera que no se respetan los criterios de compatibilidad de la ayuda establecidos en las directrices.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

esta limitación no se aplica a los bonos simples de entidades de crédito garantizados por una entidad del sector público con el derecho de aplicar impuestos.

İspanyolca

denne begrænsning gælder ikke for udækkede bankobligationer, der er garanteret af en enhed inden for den offentlige sektor, som har ret til at opkræve skatter.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

ese año , las entidades de crédito griegas funcionarían solamente tres días de un período total de once , lo cual no se ha considerado deseable .

İspanyolca

i 2003 ville de græske pengeinstitutter kun holde åbent i tre dage over en periode på 11 dage , hvilket blev betragtet som uholdbart .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

dada la presente debilidad relativa de la actividad económica, no se considera que esta situación indique la existencia riesgos para la estabilidad de precios en el futuro próximo.

İspanyolca

på grund af den nuværende situation med forholdsvis lav økonomisk aktivitet anses dette forhold ikke som en trussel mod prisstabiliteten i nær fremtid.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

debe destacarse que no se han ahorrado esfuerzos para reducir al mínimo la carga adicional que estas medidas supondrán para las entidades informantes y se tiene el propósito de no modificar estas obligaciones durante al menos cinco años.

İspanyolca

det skal understreges, at der er blevet gjort alt for at begrænse den ekstra rapporteringsbyrde for institutionerne, samt at det er hensigten ikke at ændre rapporteringskravene i mindst fem år.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

el bce da gran importancia a que no se modifique el fondo de los estatutos del sebc y del bce y los demás protocolos relativos a la unión económica y monetaria, y a que dichos documentos se anexen a la constitución como parte integrante de esta.

İspanyolca

ecb lægger betydelig vægt på, at indholdet i statutten for escb og ecb og andre protokoller, der er relevante for den økonomiske og monetære union ikke ændres, og at disse dokumenter knyttes som bilag til forfatningen, således at de udgør en integrerende del af forfatningen.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

sin embargo, en concordancia con los criterios seguidos en informes anteriores, la inflación registrada en irlanda se ha considerado un caso atípico, por lo que no se tuvo en cuenta para calcular el valor de referencia.

İspanyolca

i overensstemmelse med fremgangsmåden i tidligere rapporter blev irlands inflationsrate betragtet som en outlier og er derfor blevet udelukket fra beregningen af referenceværdien.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

no obstante, el análisis monetario no se restringe a esta evaluación, sino que incluye otros indicadores monetarios, como el agregado m1 y el volumen de préstamos concedidos al sector privado, que también proporcionan datos significativos.

İspanyolca

analysen af den monetære udvikling er imidlertid ikke begrænset til denne vurdering. andre monetære indikatorer( fx m1 og udlån til den private sektor) indeholder også vigtige oplysninger.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

dichos días no se considerarán días de liquidación para el mercado monetario del euro ni para las operaciones en divisas en las que intervenga el euro, y no se publicará el índice medio del tipo del euro a un día( eonia).

İspanyolca

på disse dage er det ikke muligt at afvikle transaktioner på europengemarkedet eller valutatransaktioner, hvori indgår euro, og eonia( euro overnight index average) offentliggøres ikke.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

es conveniente subrayar que en la elaboración de este conjunto de medidas estadísticas no se han ahorrado esfuerzos para reducir al mínimo la carga adicional que supondrá para las entidades informantes la elaboración de las estadísticas reguladas en ambos reglamentos, y se tiene el propósito de que estas obligaciones no se modifiquen durante, al menos, cinco años.

İspanyolca

det skal understreges, at der ved udarbejdelsen af statistikpakken er blevet gjort alt for at begrænse den ekstra byrde for de rapporterende institutioner. det er hensigten, at rapporteringskravene for de statistikker, der er omfattet af de to forordninger, forbliver uændrede i mindst fem år.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,508,665 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam