İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
forsøgsresultaterne opdeling.
i risultati delle prove dovranno secondo la seguente suddivisione.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
produktresuméet og indlægssedlen skal opdateres med forsøgsresultaterne.
il riassunto delle caratteristiche del prodotto e il foglio illustrativo saranno aggiornati con i risultati dello studio.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
miljø og forbrugere forsøgsresultaterne vedrørende bionedbrydelighed og økotoksicitet i vandmiljøet.
ambiente e consumatori namento marino da idrocarburi, sia nei settori della ricerca e della sicurezza dei trasporti.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forsøgsresultaterne viste ingen signifikant effekt af bevacizumab på cisplatins farmakokinetik.
i risultati dello studio hanno evidenziato che bevacizumab non determina un effetto significativo sulla farmacocinetica del cisplatino.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
forsøgsresultaterne tænkes lagret i en database, der gøres delvis offentligt tilgængelig
le informazioni ricavate dai test clinici saranno inserite in un
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forsøgsresultaterne skal bekræftes ved hjælp af data, som er opnået under praktiske feltbetingelser.
i risultati sperimentali devono essere confermati da dati ottenuti in condizioni reali.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ved fremlæggelsen af forsøgsresultaterne skal laboratorierne attestere, at forsøgene er udført i overensstemmelse med glp.
i laboratori devono certificare che le analisi sono state eseguite in conformità ai principi al momento della consegna dei risultati.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derfor kunne forsøgsresultaterne ikke betragtes som pålidelige og kunne ikke anvendes til evalueringen af vaccinen.
di conseguenza, i risultati dello studio non potevano essere considerati affidabili e non potevano essere utilizzati per la valutazione del vaccino.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
forsøgsresultaterne blev fremlagt på et seminar organiseret af kommissionen ved cbkm i geel den 28.29. september 1983.
tale attività è condotta nell'ambito del ccr e nel quadro di contratti di ricerca a spese ripartite stipulati dalla comuntià con vari enti statali o privati dei vari paesi membri.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
25 mets revision i 1988 på basis af forsøgsresultaterne i jet, bygningen af net og den fortsatte brug af tritium i jet.
in tale occasione, i sigg. ceyrac e louet hanno avuto un colloquio con il presidente del governo lussemburghese santer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inspektørerne skal ikke beskæftige sig med behovet eller målsætningerne for et forsøg eller med fortolkningen af forsøgsresultaterne med hensyn til sundheds eller miljørisici.
gli ispettori non dovrebbero occuparsi della necessità o degli obiettivi dello studio o dell'interpretazione dei relativi risultati sui rischi per la salute o per l'ambiente naturale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inspektørerne skal ikke beskæftige sig med behovet eller målsætningerne for et forsøg eller med fortolkningen af forsøgsresultaterne med hensyn til sundheds- eller miljørisici.
gli ispettori non dovrebbero occuparsi della necessità o degli obiettivi dello studio o dell'interpretazione dei relativi risultati sui rischi per la salute o per l'ambiente naturale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en høj variation af resultater mellem patienterne og den begrænsede datamængde gør, at der på baggrund af forsøgsresultaterne ikke kan drages solide konklusioner om bevacizumabs virkning på gemcitabins farmakokinetik.
considerata l' elevata variabilità interpaziente e il campione limitato, i risultati di tale studio non consentono di trarre conclusioni definitive sull' impatto di bevacizumab sulla farmacocinetica della gemcitabina.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
ved fremlæggelsen af forsøgsresultaterne skal de i artikel 1 omhandlede laboratorier attestere, at de pågældende forsøg er gennemført i overensstemmelse med de principper for glp, der er omhandlet i nævnte artikel.
all'atto della consegna dei risultati delle prove i laboratori di cui all'articolo 1 certificano che le prove sono state effettuate conformemente ai principi di bpl di cui al suddetto articolo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de reagerer meget hurtigt på stress med øjeblikkelige fysiologiske konsekvenser, som kan være relativt langvarige, og sådanne forandringer vil også påvirke forsøgsresultaterne, samtidig med at de har klare velfærdskonsekvenser.
reagiscono rapidamente allo stress con conseguenze fisiologiche immediate che possono durare anche relativamente a lungo; tali cambiamenti, avendo evidenti implicazioni sul loro benessere, incidono anche sui risultati delle sperimentazioni.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forsøgsresultaterne skal fremstilles udførligt og, for visse typer af forsøg, med angivelse af deres statistiske signifikans. en eventuel kvantitativ ændring af virkningerne som følge af gentagen dosering skal ligeledes undersøges.
le modalità dell'esperimento (numero di animali, dosi, somministrazione e criteri di valutazione dei risultati) sono determinate tenendo conto dello stato delle conoscenze scientifiche al momento in cui la pratica viene presentata e del significato statistico che i risultati debbono raggiungere.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i sin henstilling siger kommissionen til medlemsstaterne, at der ikke findes overbevisende forsøgsresultater, der beviser, at ekstremt lavfrekvente magnetfelter giver genetiske skader, og at det derfor er usandsynligt, at de kan give kræft.
nella sua raccomandazione agli stati membri, la commissione afferma che non esisterebbero prove sperimentali convincenti del fatto che i campi magnetici a bassissima frequenza possano causare danni genetici, e che risulta pertanto improbabile che possano causare il cancro.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: