İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
desuden gennemfører højtkvalificerede tekniske og videnskabelige medarbejdere toårige uddannelseskurser
la formazione rappresenta un altro aspetto rilevante: tecnici e dirigenti partecipano a seminari, giornate informative, dimostrazioni e mostre.
nogle institutioner har i nogen tid haft vanskeligheder med at finde nye højtkvalificerede folk.
sappiamo sul base delle nostre esperienze, quali sono i vantag dell'eliminazione dei blocchi commerciali, qual l'importanza di buone infrastrutture regionali, di l'ampliamento ad una scala più vasta e di ui migliore e maggiore collaborazione in campo scie tifico e tecnologico.
de gennemsnitlige arbejdskraftomkostninger pr. ansat steg, hvilket afspejlede lønniveauet for højtkvalificerede ansatte.
il costo medio della manodopera per lavoratore è aumentato, riflettendo il livello salariale di personale più qualificato.
- få en bestyrelse sammensat af højtkvalificerede personer fra det videnskabelige miljø og erhvervslivet;
- essere dotato di un comitato direttivo composto da esponenti di massimo livello degli ambienti scientifici e del mondo economico e
[40] disse generaldirektorater anvender i meget vid udstrækning efterforskningshold med højtkvalificerede efterforskere.
[40] queste direzioni generali della commissione fanno un ampio ricorso a équipe d’investigatori di alto livello.
temaet skal have en bæredygtig og systematisk indvirkning målt i antal nyuddannede iværksættere, nye teknologier og nye virksomheder og højtkvalificerede job
creare un impatto sostenibile e sistemico, misurato in termini di nuove persone formate alla cultura d'impresa, nuove tecnologie, nuove imprese e posti di lavoro altamente qualificati;
formålet med støtten er at uddanne højtkvalificerede akademikere i salg og marketing, med henblik på at forberede dem på højere ledelsesfunktioner.
obiettivo dell'aiuto è la formazione di laureati di alto livello nel settore vendite e marketing nella prospettiva di prepararli a funzioni di alti dirigenti.
5.14 en bæredygtig udvikling af den maritime infrastruktur og de servicerelaterede undersektorer forudsætter højtkvalificerede og erfarne eu-søfolk.
5.14 marittimi europei altamente qualificati ed esperti sono necessari anche per lo sviluppo sostenibile delle infrastrutture marittime e nei settori dei servizi connessi.
arbejdsløshedsproblemet er værst i den nederste ende af arbejdsmarkedet, og det er en illusion at tro, at væksten i arbejdspladser for højtkvalificerede kan løse dette problem.
esso è invece contrario al fatto di voler ricercare, ad ogni costo, strutture identiche e contenuti equivalenti, in particolare mediante obiettivi quantificati.
der er på den ene side et nyt behov for højtkvalificerede kræfter navnlig inden for forskning og udvikling. dette behov takseres til ca. 400.000.
al riguardo si constata, da un lato, l'esigenza di nuovo personale altamente qualificato soprattutto nel settore della ricerca e dello sviluppo, valutato a circa 400000 persone e, d'altro lato, anche la necessità di manodopera con un livello di competenze iniziali basso o molto modesto.
den regionale fordeling af ftu-midlerne følger der for den geografiske fordeling af højtkvalificerede forsk nings- og teknologiinstitutioner lokaliseret i eus byer og regioner.
la ripartizione a livello regionale delle risorse di rts si basa per tanto sulla distribuzione geografica di impianti e strutture più sofisticate di ricerca tecnologica nelle città e regioni europee.
de gik ind for et begrænset antal medlemmer, under 25, og den skal være sammensat af fagligt højtkvalificerede personer, uden at der tages hensyn til deres nationale tilhørsforhold.
essi si sono pronunciati per un numero ridotto di membri, inferiore a 25, e per una composizione di personalità di elevato livello professionale, a prescindere dall'appartenenza nazionale.
det er også vigtigt at tiltrække og fastholde højtkvalificerede personer (gennem foranstaltninger vedrørende tilgængelighed, udbud af kulturelle aktiviteter og muligheder osv.).
È anche importante attrarre e mantenere personale altamente qualificato (attraverso misure volte a promuovere l’accessibilità, l’offerta di servizi culturali ecc.).
endnu færre har indgået forpligtelser med hensyn til mellem og lavere kvalificerede arbejdstagere. faktisk forholder det sig for de fleste landes vedkommende således, at 90 % af forpligtelserne alene vedrører højtkvalificerede arbejdstagere.
ancora meno sono i paesi che hanno preso impegni sui lavoratori meno qualificati o semi-qualificati, infatti la maggior parte dei paesi ha preso il 90 % degli impegni esclusivamente per i lavoratori altamente qualificati.
— både den private og offentlige for at øge udbuddet af uddannede forskere, øge antallet af højtkvalificerede ikt-medarbejdere og forbedre befolkningens grundlæggende færdigheder, navnlig ikt-færdlgheder
— privati e pubblici, per offrire un maggior numero di ricercatori preparati, per aumentare il numero delle persone altamente qualificate nelle tic e migliorare le competenze di base della popolazione, in particolare in tema di tic,