İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- memerintahkan kepada saya?
-هل أمرت بدخولي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ketika allah menciptakan alfa dan omega.
والله خلق الفا و اوميجا (shater1122)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ketika allah memilih jenis anda sebagai objek cintanya.
... عندما إختار الله جنسك كهدفاً لحبه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kami memerintahkan kepada mereka untuk melaporkan bahwa misi gagal.
أخبرنَاهم للإبْلاغ عن المهمّةَ أي يُكملُ فشلاً.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
allah memerintahkan nabi untuk menggunakan persuasi dan kebijaksanaan untuk menyebarkan firman allah.
الله أرسل رسوله (ص) كي يستخدم رسالته وحكمته... لنشر كلمة الله...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
demikianlah, ketika allah membinasakan kota-kota itu di lembah di mana lot tinggal, allah ingat kepada abraham dan menolong lot melarikan diri
وحدث لما اخرب الله مدن الدائرة ان الله ذكر ابراهيم وارسل لوطا من وسط الانقلاب. حين قلب المدن التي سكن فيها لوط
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi ketika allah melepaskan penderitan mereka berkat doa mûsâ , serta merta mereka mengingkari janjinya untuk beriman .
« فلما كشفنا » بدعاء موسى « عنهم العذاب إذا هم ينكثون » ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
raja memerintahkan kepada amasa, "kumpulkanlah orang yehuda dan datanglah ke mari bersama mereka dalam tempo tiga hari.
وقال الملك لعماسا اجمع لي رجال يهوذا في ثلاثة ايام واحضر انت هنا.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
raja memerintahkan kepada semua pegawainya supaya menghormati haman dengan bersujud di depannya. semuanya mentaati perintah itu, kecuali mordekhai
فكان كل عبيد الملك الذين بباب الملك يجثون ويسجدون لهامان لانه هكذا اوصى به الملك. واما مردخاي فلم يجث ولم يسجد.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebagian besar transaksi adalah pemerintah kepada pemerintah.
اغلب الصفقات كانت من حكومات لحكومات
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ketika allah melihat kita bersama-sama, dia mengatakan bahwa kita tampak cantik, bahwa kita tampak seperti abeautiful bersama pasangan.
عندما الله رَآنا سوية، قالَ بأنّنا بَدونَا جميلينَ، بأنّنا بَدونَا مثل زاوجْ جميل سوية.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
'..karena sesungguhnya tuhanmu telah memerintahkan kepadanya.'
*بأن ربكَ أوحى لها*
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dan allah memerintahkan balatentara-nya yang berupa burung untuk menyerang mereka secara berkelompok dan bertubi-tubi dan mengepung mereka dari segala penjuru .
« وأرسل عليهم طيراً أبابيل » جماعات جماعات ، قيل لا واحد له كأساطير ، وقيل واحده : أبول أو بال أو أبيل كعجول ومفتاح وسكين .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebab aku tidak berbicara dari kemauan-ku sendiri; bapa yang mengutus aku, dialah yang memerintahkan kepada-ku apa yang harus kukatakan dan kusampaikan
لاني لم اتكلم من نفسي لكن الآب الذي ارسلني هو اعطاني وصية ماذا اقول وبماذا اتكلم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kemudian daud memerintahkan kepada yoab dan anak buahnya supaya menyobek pakaian mereka, dan memakai kain kabung serta meratapi abner. dan waktu mengantar jenazah, raja daud sendiri berjalan di belakang peti jenazah
فقال داود ليوآب ولجميع الشعب الذين معه مزقوا ثيابكم وتنطّقوا بالمسوح والطموا امام ابنير. وكان داود الملك يمشي وراء النعش.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ketahuilah: dari antara kalian di sini ada yang tidak akan mati sebelum ia melihat allah memerintah.
حقا اقول لكم ان من القيام ههنا قوما لا يذوقون الموت حتى يروا ملكوت الله
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ingatlah , wahai muhammad , suatu hari ketika allah mengumpulkan seluruh manusia . pada hari itu allah berfirman kepada para malaikat di hadapan golongan manusia yang menganggap mereka sebagai tuhan , " apakah mereka itu mempertuhan kalian selain aku ? "
« و » اذكر « يوم نحشرهم جميعا » أي المشركين « ثم نقول للملائكة أهؤلاء إياكم » بتحقيق الهمزتين وإبدال الأولى ياء وإسقاطها « كانوا يعبدون » .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ingatlah , wahai muhammad , ketika allah memerintahkan para malaikat untuk menghormat adam sesuai dengan cara yang dikehendaki-nya , kemudian mereka pun melaksanakan perintah itu . tetapi iblis , sebangsa jin , yang sedang berada bersama mereka saat itu , melanggar perintah itu .
( و ) اذكر ( إذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس ) وهو أبو الجن كان يصحب الملائكة ويعبد الله معهم ( أبى ) عن السجود لآدم " " قال أنا خير منه " " .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tuhan semesta alam telah memerintahkan kepadamu untuk membebaskan banû isrâ 'îl pergi bersama kami ' . "
« أن » أي : بأن « أرسل معنا » إلى الشام « بني إسرائيل » فأتياه فقالا له ما ذكر .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
setelah membuktikan kelemahan mereka , allah memerintah rasul-nya untuk menjelaskan kebenaran wahyu yang disampaikan . katakan kepada mereka , " ikutilah syariat yang dibawa ibrâhîm tapi kalian dustakan itu !
« قُل صدق الله » في هذا كجميع ما أخبر به « فاتبعوا ملة إبراهيم » التي أنا عليها « حنيفا » مائلا عن كل دين إلى الإسلام « وما كان من المشركين » به .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor