Şunu aradınız:: tetah di haramkan atasmu bangkai (Endonezce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Arabic

Bilgi

Indonesian

tetah di haramkan atasmu bangkai

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Arapça

Bilgi

Endonezce

telah diharamkan atasmu bangkai

Arapça

الصلاة فرضت عليكم.

Son Güncelleme: 2024-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

apa sebab di haramkan nya minuman keras di tahun ke tiga hijrah

Arapça

لماذا يحرم شرب الخمر في السنة الثالثة من الهجرة؟

Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

( dan kepada orang-orang yahudi ) yaitu pemeluk agama yahudi ( kami haramkan segala binatang yang berkuku ) maksudnya hewan yang jari-jari kakinya tidak terpisah-pisah seperti unta dan burung unta ( dan dari sapi dan domba , kami haramkan atas mereka lemak dari kedua binatang ) yaitu lemak perut dan lemak pantat ( kecuali lemak yang melekat di punggung keduanya ) lemak yang menggantung pada punggungnya ( atau ) yang menempel ( di perut besar ) yang ada di lambung , kata jamak dari haawiyaa atau haawiyah ( atau yang bercampur dengan tulang ) lemak yang menempel di tulang , maka jenis lemak ini dihalalkan untuk mereka . ( demikianlah ) masalah pengharaman ini ( kami hukum mereka ) sebagai balasan ( atas kedurhakaan mereka ) oleh sebab kelaliman mereka sendiri sebagaimana yang telah disebutkan dalam surah an-nisa ( dan sesungguhnya kami adalah maha benar ) di dalam berita-berita kami dan janji-janji kami .

Arapça

« وعلى الذين هادوا » أي اليهود « حرَّمنا كل ذي ظفر » وهو ما لم تفرق أصابعه كالإبل والنعام « ومن البقر والغنم حرمنا عليهم شحومهما » الثروب وشحم الكلي « إلا ما حملت ظهورهما » أي ما علق بها منه « أو » حملته « الحوايا » الأمعاء جمع حاوياء أو حاوية « أو ما اختلط بعظم » منه وهو شحم الإلية فإنه أحل لهم « ذلك » التحريم « جزيناهم » به « ببغيهم » بسبب ظلمهم بما سبق في سورة النساء « وإنا لصادقون » في أخبارنا ومواعيدنا .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,824,796 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam