İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salah satu persyaratan kebijaksanaan tidak terpenuhi
politika behar bat ez da aurkitu
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andatidakmuda. tetapi dengan usia datang kebijaksanaan.
ez zara gaztea, baina adinarekin dator jakinduria.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kristuslah yang menyingkapkan segala kebijaksanaan dan pengetahuan allah yang dahulu tersembunyi
ceinetan sapientiazco eta scientiazco thesaur guciac gordeac baitirade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meskipun begitu, kebijaksanaan allah terbukti dari semua orang yang menerimanya.
baina iustificatu içan da sapientiá bere haour guciéz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang yahudi menuntut keajaiban sebagai bukti, dan orang yunani mementingkan kebijaksanaan dunia ini
ecen iuduac-ere signo esquez daude, eta grecoéc sapientia bilhatzen duté:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kebijaksanaan francesco, bakat yang kumiliki sangat disayangkan tidak pernah benar-benar jadi milikku.
zuhurtasuna francesco, zorigaitzez, nik inoiz izan ez dudan gaitasun bat da.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ia melakukan itu karena ia sangat mengasihi kita, dan kasih itu dilimpahkan-nya kepada kita dengan penuh kebijaksanaan dan pengertian
ceinetaric gaindi eraguin baitu abundosqui gure gainera sapientia eta intelligentia gucitan:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maksud allah ialah supaya sekarang, melalui jemaat, semua yang memegang kekuasaan di angkasa mengetahui kebijaksanaan allah dalam segala macam bentuknya
orain maniferta daquiençat eliçáz ceruètaco principaltassuney eta botherey iaincoaren sapientia anhitz maneraz diuersa:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kebijaksanaan yang saya kemukakan itu ialah kebijaksanaan dari allah. kebijaksanaan itu tidak diketahui oleh dunia, tetapi allah sudah menyediakannya untuk kebahagiaan kita sebelum dunia ini dijadikan
baina denuntiatzen dugu iaincoaren sapientia mysteriotan dena, diot estalia, iaincoac ia dembora gucién aitzinetic gure gloriatan determinatu vkan çuena:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
berita yang saya sampaikan kepadamu tidak saya sampaikan dengan kata-kata yang memikat menurut kebijaksanaan manusia. saya menyampaikan itu dengan cara yang membuktikan bahwa roh allah berkuasa
eta ene minçatzea eta ene predicationea ezta içan sapientia humanoren hitz gogagarritan: baina spirituren eta verthuteren eracustetan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari allah
eta baldin inuidia saminic baduçue, eta tharritamenduric çuen bihotzetan, etzaiteztela gloria, eta gueçurric ezterraçuela eguiaren contra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tidak seorang pun dari penguasa-penguasa zaman ini yang tahu tentang kebijaksanaan itu. sebab, seandainya mereka sudah mengetahuinya, tentu mereka tidak akan menyalibkan tuhan yang mulia itu
cein mundu hunetaco princietaric batec-ere ezpaitu eçagutu vkan: ecen baldin eçagutu vkan baluté, gloriazco iauna etzuqueten crucificatu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebab itu, bila kami menjelaskan hal-hal mengenai allah kepada orang-orang yang mempunyai roh allah, kami tidak mengemukakannya menurut kebijaksanaan manusia, melainkan menurut ajaran roh allah
cein denuntiatzen-ere baititugu, ez sapientia humanoac iracasten dituen hitzéz, baina spiritu sainduac iracasten dituenéz, gauça spiritualac spiritualetara appropriatuz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi bagi orang-orang yang sudah dipanggil oleh allah--baik orang yahudi maupun orang bukan yahudi--berita itu merupakan caranya allah menunjukkan kuasa dan kebijaksanaan-nya
baina deithu diradeney hambat iuduey nola grecoey predicatzen drauegu christ iaincoaren verthutea eta iaincoaren sapientiá.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- itu tidak bijaksana.
ez da horregaitik.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: