İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
untuk kebaikan kita semua, roh allah bekerja pada setiap orang secara sendiri-sendiri
ነገር ግን መንፈስ ቅዱስን መግለጥ ለእያንዳንዱ ለጥቅም ይሰጠዋል።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah akan mengadili kita semua dan memutuskan masalah yang kalian perselisihkan denganku di hari kiamat . "
አላህ በትንሣኤ ቀን በዚያ በእርሱ ትለያዩበት በነበራችሁት ሁሉ በመካከላችሁ ይፈርዳል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sesungguhnya kita semua , seperti biasanya , senantiasa waspada dan siaga serta selalu dapat menyelesaikan masalah . "
« እኛም ብዙዎች ጥንቁቆች ነን ፤ » ( አለ ) ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
maka bersujudlah para malaikat itu semuanya bersama-sama ,
መላእክትም መላውም ተሰብስበው ሰገዱ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
jika mereka perpaling dari ajakanmu , katakanlah kepada mereka , " aku telah memberitahu kalian semua hal yang telah diperintahkan allah kepadaku . dengan demikian , pengetahuan kita semua menjadi sama .
እምቢም ቢሉ ( በማወቅ ) በእኩልነት ላይ ኾነን ( የታዘዝኩትን ) አስታውቅኋችሁ ፡ ፡ « የምትስፈራሩበትም ነገር ቅርብ ወይም ሩቅ መኾኑን አላውቅም ፤ » በላቸው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sebab pasti kita semua akan diajukan ke depan pengadilan kristus, dan masing-masing akan mendapat balasan setimpal dengan perbuatannya di dunia ini--perbuatan baik ataupun jahat
መልካም ቢሆን ወይም ክፉ እንዳደረገ፥ እያንዳንዱ በሥጋው የተሠራውን በብድራት ይቀበል ዘንድ ሁላችን በክርስቶስ በፍርድ ወንበር ፊት ልንገለጥ ይገባናልና።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katakanlah : " tuhan kita akan mengumpulkan kita semua , kemudian dia memberi keputusan antara kita dengan benar . dan dialah maha pemberi keputusan lagi maha mengetahui " .
« ጌታችን በመካከላችን ይሰበስባል ፡ ፡ ከዚያም በመካከላችን በእውነት ይፈርዳል ፡ ፡ እርሱም በትክክል ፈራጁ ዐዋቂው ነው » በላቸው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jadi, saudara-saudara! untuk apa menyalahkan saudaramu yang seiman? dan untuk apa saudara menganggap dia rendah? kita semua akan menghadap allah untuk diadili
አንተም በወንድምህ ላይ ስለ ምን ትፈርዳለህ? ወይስ አንተ ደግሞ ወንድምህን ስለ ምን ትንቃለህ? ሁላችን በክርስቶስ ፍርድ ወንበር ፊት እንቆማለንና።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang yang menyombongkan diri menjawab : " sesungguhnya kita semua sama-sama dalam neraka karena sesungguhnya allah telah menetapkan keputusan antara hamba-hamba- ( nya ) " .
እነዚያም የኮሩት « እኛ ሁላችንም በውስጧ ነን ፡ ፡ አላህ በባሮቹ መካከል በእርግጥ ፈረደ » ይላሉ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.