Şunu aradınız:: masih dengan orang yang... (Endonezce - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Amharic

Bilgi

Indonesian

masih dengan orang yang sama dan rasa yang sama

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Endonezce

dan tidaklah sama orang yang buta dengan orang yang melihat .

Habeşistan Dili (Amharca)

ዕውሩና የሚያየውም አይስተካከሉም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dan adalah kami membicarakan yang bathil , bersama dengan orang-orang yang membicarakannya ,

Habeşistan Dili (Amharca)

« ከዘባራቂዎቹም ጋር እንዘባርቅ ነበርን ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

apakah orang-orang beriman itu sama dengan orang-orang yang fasik ? mereka tidak sama .

Habeşistan Dili (Amharca)

አማኝ የሆነ ሰው አመጸኛ እንደ ሆነ ሰው ነውን ? አይስተካከሉም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

fir 'aun berkata , " lalu bagaimana dengan orang-orang yang telah lalu ? "

Habeşistan Dili (Amharca)

( ፈርዖንም ) « የመጀመሪያይቱ ዘመናት ሕዝቦች ኹኔታ ምንድን ነው » አለ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

pendustaan telah kami masukkan dan tetapkan ke dalam hati mereka , juga kepada orang-orang yang mempunyai sifat yang sama seperti mereka .

Habeşistan Dili (Amharca)

እንደዚሁ ( ማስተባበልን ) በተንኮለኞች ልቦች ውስጥ አስገባነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

pohon zaqqûm yang terkenal dengan rupanya yang jelek , rasanya yang tidak enak dan baunya yang tak sedap , adalah makanan orang yang banyak berbuat dosa .

Habeşistan Dili (Amharca)

የዘቁመ ዛፍ

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

hukuman seperti ini diberikan allah kepada orang yang melanggar dan tidak menaati perintah-nya . kenikmatan yang dahulu mereka rasakan itu diserahkan kepada kaum lain yang sama sekali tidak ada hubungan kerabat dan agama dengan mereka .

Habeşistan Dili (Amharca)

( ነገሩ ) እንደዚሁ ኾነ ፡ ፡ ሌሎችንም ሕዝቦች አወረስናት ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

( banyak muka pada hari itu ) yang dimaksud dengan ungkapan lafal wujuuh atau muka adalah orang-orangnya , demikian lafal yang sama sesudahnya nanti ( tunduk ) terhina .

Habeşistan Dili (Amharca)

ፊቶች በዚያ ቀን ተዋራጆች ናቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dan jika kamu memberikan balasan , maka balaslah dengan balasan yang sama dengan siksaan yang ditimpakan kepadamu . akan tetapi jika kamu bersabar , sesungguhnya itulah yang lebih baik bagi orang-orang yang sabar .

Habeşistan Dili (Amharca)

ብትበቀሉም በርሱ በተቀጣችሁበት ብጤ ተበቀሉ ፡ ፡ ብትታገሱም እርሱ ለታጋሾች በእርግጥ በላጭ ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

( maka apakah patut kami menjadikan orang-orang islam itu sama dengan orang-orang yang berdosa ? ) maksudnya mendapatkan pahala yang sama dengan orang-orang kafir .

Habeşistan Dili (Amharca)

ሙስሊሞቹን እንደ ከሓዲዎች እናደርጋለን ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

mereka mengingatkan kaum hûd yang lain dengan tegas dan keras , " apabila kalian mematuhi orang yang sama seperti kalian , berarti kalian benar-benar merugi , karena kepatuhan seperti itu tidak akan berguna sedikit pun bagi kalian . "

Habeşistan Dili (Amharca)

« ብጤያችሁም የኾነን ሰው ብትታዘዙ እናንተ ያን ጊዜ በእርግጥ የተሞኛችሁ ናቸሁ » ( አሉ ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

banyak di antara malaikat di langit , meskipun derajatnya tinggi , yang sama sekali tidak dapat memberi syafaat kecuali sesudah mendapat izin dari allah untuk diberikan kepada orang yang diperkenankan oleh allah .

Habeşistan Dili (Amharca)

በሰማያት ውስጥ ካለ መልአክም ብዙዎች ( ሊማለዱለት ) ለሚሻውና ለሚወደው ሰው ከፈቀደ በኋላ ቢኾን እንጅ ምልጃቸው ምንም አትጠቅምም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

maka kami selamatkan hud beserta orang-orang yang bersamanya dengan rahmat yang besar dari kami , dan kami tumpas orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami , dan tiadalah mereka orang-orang yang beriman .

Habeşistan Dili (Amharca)

እርሱንና እነዚያንም አብረውት የነበሩትን ከእኛ በኾነው ችሮታ ( ከቅጣት ) አዳንናቸው ፡ ፡ የእነዚያንም በተአምራታችን ያስተባበሉትንና አማኞች ያልነበሩትን መሠረት ቆረጥን ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

" kami dan nenek moyang kami , " kata mereka melanjutkan , " dijanjikan dengan janji yang sama . padahal janji itu hanyalah mitos dan dongeng orang terdahulu belaka . "

Habeşistan Dili (Amharca)

« ይህንን እኛም ከእኛ በፊትም የነበሩት አባቶቻችን በእርግጥ ተቀጥረናል ፡ ፡ ይህ የመጀመሪያዎቹ ሰዎች ተረቶች እንጂ ሌላ አይደለም » ( አሉ ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

( al quran ) ini adalah peringatan bagi orang-orang yang bersamaku , dan peringatan bagi orang-orang yang sebelumku " . sebenarnya kebanyakan mereka tiada mengetahui yang hak , karena itu mereka berpaling .

Habeşistan Dili (Amharca)

ይልቁንም ከእርሱ ሌላ አማልክትን ያዙን « አስረጃችሁን አምጡ ፡ ፡ ይህ ( ቁርኣን ) እኔ ዘንድ ያለው ሕዝብ መገሰጫ ከእኔ በፊትም የነበሩት ሕዝቦች መገሰጫ ነው » በላቸው ፡ ፡ በውነቱ አብዛኞቻቸው እውነቱን አያውቁም ፡ ፡ ስለዚህ እነሱ እምቢተኞች ናቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

maka mereka mendustakan nuh , kemudian kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya dalam bahtera , dan kami tenggelamkan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami . sesungguhnya mereka adalah kaum yang buta ( mata hatinya ) .

Habeşistan Dili (Amharca)

ወዲያውም አስተባበሉት ፡ ፡ እርሱንና እነዚያንም ከእርሱ ጋር ያሉትን ( አማኞች ) በታንኳዋ ውስጥ አዳንናቸው ፡ ፡ እነዚያንም በአንቀጾቻችን ያስተባበሉትን አሰጠምን ፡ ፡ እነርሱ ( ልበ ) ዕውራን ሕዝቦች ነበሩና ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

mereka tidak menunggu-nunggu kecuali ( kejadian-kejadian ) yang sama dengan kejadian-kejadian ( yang menimpa ) orang-orang yang telah terdahulu sebelum mereka . katakanlah : " maka tunggulah , sesungguhnya akupun termasuk orang-orang yang menunggu bersama kamu " .

Habeşistan Dili (Amharca)

የእነዚያን ከእነሱ በፊት ያለፉትን ሕዝቦች ቀኖች ብጤ እንጂ ሌላን ይጠባበቃሉን « ተጠባበቁ ፤ እኔ ከናንተ ጋር ከሚጠባበቁት ነኝ » በላቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,850,079 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam