Şunu aradınız:: pengalaman baik yang me... (Endonezce - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Amharic

Bilgi

Indonesian

pengalaman baik yang menurut saya buruk

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Endonezce

saudara-saudara harus mengetahui bahwa kabar baik yang saya beritakan itu tidak berasal dari manusia

Habeşistan Dili (Amharca)

ወንድሞች ሆይ፥ በእኔ የተሰበከ ወንጌል እንደ ሰው እንዳይደለ አስታውቃችኋለሁ፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

yang banyak menghalangi perbuatan baik , yang melampaui batas lagi banyak dosa ,

Habeşistan Dili (Amharca)

ለበጎ ነገር በጣም ከልካይን ፣ ወሰን አላፊን ፣ ኃጢአተኛን ፤

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

sebagai suatu peringatan bagi manusia , baik yang ingin berbuat baik maupun tidak .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከእናንተ ( ወደ በጎ ነገር ) መቅደምን ወይም ወደ ኋላ መቅረትን ለሻ ሰው ( አስፈራሪ ስትኾኑ ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

orang yang menerima pengajaran kristus, hendaknya membagi dengan gurunya semua yang baik yang ada padanya

Habeşistan Dili (Amharca)

ነገር ግን ቃሉን የሚማር ከሚያስተምረው ጋር መልካምን ነገር ሁሉ ይከፋፈል።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sungguh benar kata-ku ini, orang yang menurut perkataan-ku, selama-lamanya tidak akan mati.

Habeşistan Dili (Amharca)

እውነት እውነት እላችኋለሁ፥ ቃሌን የሚጠብቅ ቢኖር ለዘላለም ሞትን አያይም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

memang banyak juga apa yang dinamakan ilah dan tuhan; baik yang ada di langit maupun yang ada di atas bumi

Habeşistan Dili (Amharca)

መቼም ብዙ አማልክትና ብዙ ጌቶች አሉ፤ ነገር ግን በሰማይ ሆነ በምድርም ሆነ አማልክት የተባሉ ምንም ቢኖሩ፥

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dan bumi itu kami hamparkan , maka sebaik-baik yang menghamparkan ( adalah kami ) .

Habeşistan Dili (Amharca)

ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ ምን ያማርንም ዘርጊዎች ( ነን ! )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

lalu kami tentukan ( bentuknya ) , maka kami-lah sebaik-baik yang menentukan .

Habeşistan Dili (Amharca)

መጣኞች ነን !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

tetapi sabda tuhan tetap untuk selama-lamanya." sabda itu kabar baik yang sudah diberitakan kepadamu

Habeşistan Dili (Amharca)

የጌታ ቃል ግን ለዘላለም ይኖራል። በወንጌልም የተሰበከላችሁ ቃል ይህ ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sesungguhnya nuh telah menyeru kami : maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan ( adalah kami ) .

Habeşistan Dili (Amharca)

ኑሕም በእርግጥ ጠራን ፡ ፡ ጥሪውን ተቀባዮቹም ምንኛ አማርን !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

( lalu kami tentukan ) waktu tersebut ( maka sebaik-baik yang menentukan ) adalah kami .

Habeşistan Dili (Amharca)

መጣኞች ነን !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

allah swt. mengetahui semua keadaan mereka , baik yang tampak maupun tidak . tidak ada satu pun hal tersembunyi yang luput dari pengetahuan-nya .

Habeşistan Dili (Amharca)

በስተፊታቸው ያለን በስተኋላቸውም ያለን ሁሉ ያውቃል ፡ ፡ ወደ አላህም ነገሮች ሁሉ ይመለሳሉ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dan berdoalah : ya tuhanku , tempatkanlah aku pada tempat yang diberkati , dan engkau adalah sebaik-baik yang memberi tempat " .

Habeşistan Dili (Amharca)

በልም « ጌታዬ ሆይ ! ብሩክ የኾነን ማውረድ አውርደኝ ፡ ፡ አንተም ከአውራጆች ሁሉ በላጭ ነህ ፡ ፡ »

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

ini jika apa yang kalian nafkahkan itu hanya untuk mengharap perkenan allah . kebaikan yang kalian lakukan dengan cara seperti ini , manfaatnya akan kalian rasakan sendiri .

Habeşistan Dili (Amharca)

እነርሱን ማቅናት በአንተ ላይ የለብህም ፡ ፡ ግን አላህ የሚሻውን ሰው ያቀናል ፡ ፡ ከገንዘብም የምትለግሱት ( ምንዳው ) ለነፍሶቻችሁ ነው ፡ ፡ የአላህንም ፊት ( ውዴታውን ) ለመፈለግ እንጂ አትለግሱም ፡ ፡ ከገንዘብም የምትለግሱት ሁሉ ( ምንዳው ) ወደናንተ ይሞላል ፡ ፡ እናንተም አትበደሉም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

allah-lah yang menjadikan bumi bagi kamu tempat menetap dan langit sebagai atap , dan membentuk kamu lalu membaguskan rupamu serta memberi kamu rezeki dengan sebahagian yang baik-baik . yang demikian itu adalah allah tuhanmu , maha agung allah , tuhan semesta alam .

Habeşistan Dili (Amharca)

አላህ ያ ምድርን መርጊያ ሰማይንም ጣሪያ ያደረገላችሁ ነው ፡ ፡ የቀረጻችኁም ቅርጻችሁንም ያሳመረ ከጣፋጮችም ሲሳዮች የሰጣችሁ ነው ፡ ፡ ይሃችሁ ጌታችሁ አላህ ነው ፡ ፡ የዓለማትም ጌታ አላህ ላቀ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,799,882,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam