İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mengapa mereka tidak mau beriman ?
የማያምኑት ለእነርሱ ምን አላቸው ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
serta memberi sedikit dan tidak mau memberi lagi ?
ጥቂትን የሰጠውንና ያቋረጠውንም ( አየህን ? )
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
apa yang saya tulis ini benar. allah tahu bahwa saya tidak berbohong
ስለምፅፍላችሁም ነገር፥ እነሆ፥ በእግዚአብሔር ፊት ሐሰት አልናገርም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apakah kamu bersalah jika mereka tidak mau membersihkan jiwa dengan keimanan ?
ባይጥራራ ( ባያምን ) ባንተ ላይ ምንም የሌለብህ ስትኾን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
syukurlah saya tidak membaptis seorang pun dari antaramu, selain krispus dan gayus
በስሜ እንደ ተጠመቃችሁ ማንም እንዳይል ከቀርስጶስና ከጋይዮስ በቀር ከእናንተ አንድን እንኳ ስላላጠመቅሁ እግዚአብሔርን አመሰግናለሁ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi kalian tidak mau datang kepada-ku untuk mendapat hidup kekal
ነገር ግን ሕይወት እንዲሆንላችሁ ወደ እኔ ልትመጡ አትወዱም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mereka tidak mau mengerti orang lain; mereka tidak setia dan tidak berperikemanusiaan
የማያስተውሉ፥ ውል የሚያፈርሱ፥ ፍቅር የሌላቸው፥ ምሕረት ያጡ ናቸው፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saya tidak membenarkan wanita mengajar ataupun memerintah laki-laki; mereka harus diam
ሴት ግን በዝግታ ትኑር እንጂ ልታስተምር ወይም በወንድ ላይ ልትሰለጥን አልፈቅድም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demikianlah allah mengunci mati hati orang-orang yang tidak ( mau ) memahami .
እንደዚሁ አላህ በእነዚያ በማያውቁት ሰዎች ልቦች ላይ ያትማል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan ia tidak mau membenarkan ( rasul dan al quran ) dan tidak mau mengerjakan shalat ,
አላመነምም አልሰገደምም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
yang membawa berita gembira dan yang membawa peringatan , tetapi kebanyakan mereka berpaling , tidak mau mendengarkan .
አብሳሪና አስፈራሪ ሲኾን ( ተወረደ ) ፡ ፡ አብዛኛዎቻቸውም ተዉት ፡ ፡ እነርሱም አይሰሙም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
allah saksi saya--sebab ia tahu isi hati saya--bahwa saya tidak jadi pergi ke korintus, karena saya tidak mau membuat hatimu sedih
እኔ ግን ልራራላችሁ ስል እንደ ገና ወደ ቆሮንቶስ እንዳልመጣሁ በነፍሴ ላይ እግዚአብሔርን ምስክር እጠራለሁ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( kemudian dia berpaling ) dari iman ( dan menyombongkan diri ) sombong tidak mau mengikut nabi saw .
ከዚያም ( ከማመን ) ዞረ ፤ ኮራም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kata marta kepada yesus, "tuhan, sekiranya tuhan ada di sini waktu itu, pasti saudara saya tidak meninggal
ማርታም ኢየሱስን። ጌታ ሆይ፥ አንተ በዚህ ኖረህ ብትሆን ወንድሜ ባልሞተም ነበር፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
( bangunlah , lalu berilah peringatan ) maksudnya pertakutilah penduduk mekah dengan neraka jika mereka tidak mau beriman .
ተነሳ አስጠንቅቅም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tetapi tuan itu akan berkata lagi, 'saya tidak tahu kalian dari mana. pergi dari sini, kalian yang melakukan kejahatan!
እርሱም። እላችኋለሁ፥ ከወዴት እንደ ሆናችሁ አላውቃችሁም፤ ሁላችሁ ዓመፀኞች፥ ከእኔ ራቁ ይላችኋል።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bagi orang ( miskin ) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa ( yang tidak mau meminta ) ,
ለለማኝ ከልመና ለሚከለከልም ( መብት ያለባቸው የኾኑት ) ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"tuhan, mengapa saya tidak dapat mengikuti tuhan sekarang?" tanya petrus lagi. "saya rela mati untuk tuhan!
ጴጥሮስም። ጌታ ሆይ፥ አሁን ልከተልህ አለመቻሌ ስለ ምንድር ነው? ነፍሴን ስንኳ ስለ አንተ እሰጣለሁ አለው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
saudara tahu bahwa saya tidak segan-segan memberitahukan kepada kalian apa yang berguna bagimu. saya mengajar kalian di pertemuan-pertemuan umum dan di rumah-rumah
ወደ እግዚአብሔር ዘንድ ንስሐንና በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ ማመንን ለአይሁድና ለግሪክ ሰዎች እየመሰከርሁ በጉባኤም በየቤታችሁም አወራሁላችሁና አስተማርኋችሁ እንጂ፥ ከሚጠቅማችሁ ነገር አንዳች ስንኳ አላስቀረሁባችሁም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"tidak usah pak," jawab perwira itu, "saya tidak patut menerima bapak di rumah saya. bapak perintahkan saja. nanti pelayan saya itu sembuh
የመቶ አለቃውም መልሶ። ጌታ ሆይ፥ በቤቴ ጣራ ከታች ልትገባ አይገባኝም፤ ነገር ግን ቃል ብቻ ተናገር፥ ብላቴናዬም ይፈወሳል።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor