Şunu aradınız:: siapa yang memecahkan g... (Endonezce - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Amharic

Bilgi

Indonesian

siapa yang memecahkan gelas ini

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Endonezce

bagi siapa yang takut akan kekuasaan tuhan akan memperoleh dua surga besar .

Habeşistan Dili (Amharca)

በጌታውም ፊት መቆምን ለፈራ ሰው ሁለት ገነቶች አልሉት ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dia menolong siapa yang dikehendaki-nya . dan dialah maha perkasa lagi penyayang .

Habeşistan Dili (Amharca)

በአላህ እርዳታ ( ይደሰታሉ ) ፡ ፡ የሚሻውን ሰው ይረዳል ፤ እርሱም አሸናፊው አዛኙ ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

siapa yang akan mendapat siksa yang menghinakannya dan lagi ditimpa oleh azab yang kekal " .

Habeşistan Dili (Amharca)

ያንን የሚያሳፍረው ቅጣት የሚመጠበትንና በእርሱ ላይ ዘውታሪ ቅጣት የሚሰፍርበትን ( ታውቃላችሁ )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

barang siapa yang berpaling sesudah itu , maka mereka itulah orang-orang yang fasik .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከዚህም በኋላ የሸሹ ሰዎች እነዚያ እነሱ አመጸኞቹ ናቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

kelak kamu akan mengetahui siapa yang akan ditimpa oleh azab yang menghinakannya dan yang akan ditimpa azab yang kekal " .

Habeşistan Dili (Amharca)

« የሚያዋርደው ቅጣት የሚመጣበትን በእርሱም ላይ ዘውታሪ ቅጣት የሚሰፍርበት ሰው ( ማን እንደ ሆነ ) ወደፊት ታውቃላችሁ » ( አላቸው ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kami lebih mengetahui siapa yang paling berhak masuk neraka dan merasakan kobaran apinya lebih dahulu sebelum mereka .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከዚያም እኛ እነዚያን እነርሱ በእርሷ ለመግባት ተገቢ የኾኑትን እናውቃለን ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

bahkan mereka mendustakan hari kiamat . dan kami menyediakan neraka yang menyala-nyala bagi siapa yang mendustakan hari kiamat .

Habeşistan Dili (Amharca)

ይልቁንም በትንሣኤ አስተባበሉ ፡ ፡ በትንሣኤ ላስተባበለም ሰው ሁሉ ነዳጅን እሳት አዘጋጅተናል ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

( maka barang siapa yang menghendaki , tentulah ia memperhatikannya ) atau tentu ia menghafalnya kemudian menjadikannya sebagai nasihat bagi dirinya .

Habeşistan Dili (Amharca)

የሻም ሰው ( ቁርኣኑን ) ያስታውሰዋል ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

demikianlah karunia allah , diberikan-nya kepada siapa yang dikehendaki-nya ; dan allah mempunyai karunia yang besar .

Habeşistan Dili (Amharca)

ይህ የአላህ ችሮታ ነው ፡ ፡ ለሚሻው ሰው ይሰጠዋል ፡ ፡ አላህም የታላቅ ችሮታ ባለቤት ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

allah menentukan rahmat-nya ( kenabian ) kepada siapa yang dikehendaki-nya dan allah mempunyai karunia yang besar .

Habeşistan Dili (Amharca)

በችሮታው ( በነቢይነት ) የሚሻውን ይመርጣል ፡ ፡ አላህም የታላቅ ችሮታ ባለቤት ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong .

Habeşistan Dili (Amharca)

ውሸታሙ ኩሩው ማን እንደኾነ ነገ በእርግጥ ያውቃሉ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

siapakah yang mau berbuat jahat kepadamu, kalau kalian senang berbuat baik

Habeşistan Dili (Amharca)

በጎንም ለማድረግ ብትቀኑ የሚያስጨንቃችሁ ማን ነው?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

allah mengazab siapa yang dikehendaki-nya , dan memberi rahmat kepada siapa yang dikehendaki-nya , dan hanya kepada-nya-lah kamu akan dikembalikan .

Habeşistan Dili (Amharca)

የሚሻውን ሰው ይቀጣል ፡ ፡ የሚሻውንም ሰው ያዝንለታል ፡ ፡ ወደእርሱም ትመለሳላችሁ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

siapakah yang dapat memberinya petunjuk setelah allah berpaling darinya ? apakah kalian tidak memperhatikan sehingga tidak dapat mengambil pelajaran ?

Habeşistan Dili (Amharca)

ዝንባሌውን አምላኩ አድርጎ የያዘውን ፣ አላህም ከዕውቀት ጋር ያጠመመውን ፣ በጆሮውና በልቡ ላይም ያተመበትን ፣ በዓይኑም ላይ ሺፋን ያደረገበትን ሰው አየህን ! ታዲያ ከአላህ በኋላ የሚያቀናው ማነው ? አትገሠጹምን ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dan siapakah yang lebih baik shibghahnya dari pada allah ? dan hanya kepada-nya-lah kami menyembah .

Habeşistan Dili (Amharca)

የአላህን ( የተፈጥሮ ) መንክር ( እምነት ) ያዙ ፡ ፡ በመንከርም ከአላህ ይበልጥ ያማረ ማነው ? ( ማንም የለም ) እኛም ለርሱ ብቻ ተገዢዎች ነን ( በሉ ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,778,751,365 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam