Şunu aradınız:: pinggir (Endonezce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Portuguese

Bilgi

Indonesian

pinggir

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Portekizce

Bilgi

Endonezce

warna pinggir:

Portekizce

cor da margem:

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

warna pinggir sorotan

Portekizce

cor de realce de margem

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

warna pinggir kotak sorotan

Portekizce

a cor da margem da caixa de realce

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

warna dan ketebalan pinggir sorotan.

Portekizce

a cor e opacidade da margem de realce.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pindahkan ~a ke slot pinggir yang kosong.

Portekizce

mover ~a para um espaço na margem vazio.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

buatlah sangkutan dari kain biru pada pinggir kedua layar itu

Portekizce

farás laçadas de estofo azul na orla da última cortina do primeiro grupo; assim também farás na orla da primeira cortina do segundo grupo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

buatlah pinggir meja selebar 7,5 sentimeter dan beri batas emas sekeliling pinggir itu

Portekizce

também lhe farás ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição farás uma moldura de ouro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu ia membuat pinggir meja selebar 7,5 sentimeter. pinggir itu diberi bingkai emas sekelilingnya

Portekizce

fez-lhe também ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição fez uma moldura de ouro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ia meninggalkan nazaret, lalu tinggal di kapernaum di pinggir danau galilea di daerah zebulon dan naftali

Portekizce

e, deixando nazaré, foi habitar em cafarnaum, cidade marítima, nos confins de zabulom e naftali;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

belukar berduri menaungi dia dengan bayang-bayangnya. pohon gandarusa di pinggir sungai meneduhi dia

Portekizce

os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

engkau seperti ular di pinggir jalan, ular berbisa di tepi lorong, yang memagut tumit kuda sampai terlempar penunggangnya

Portekizce

dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto � vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dan di pinggir sungai itu tampak seekor domba jantan yang mempunyai dua buah tanduk panjang, yang satu lebih panjang dan lebih baru daripada yang lain

Portekizce

levantei os olhos, e olhei, e eis que estava em pé diante do rio um carneiro, que tinha dois chifres; e os dois chifres eram altos; mas um era mais alto do que o outro, e o mais alto subiu por último.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kedua pengikut yesus itu pun pergi, dan mendapati seekor anak keledai sedang terikat pada pintu rumah di pinggir jalan. maka mereka melepaskan keledai itu

Portekizce

foram, pois, e acharam o jumentinho preso ao portão do lado de fora na rua, e o desprenderam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

abigail menunggang keledainya, dan ketika ia sampai pada sebuah belokan di pinggir gunung, berpapasanlah ia dengan daud dan anak buahnya yang sedang turun menuju ke arahnya

Portekizce

e quando ela, montada num jumento, ia descendo pelo encoberto do monte, eis que davi e os seus homens lhe vinham ao encontro; e ela se encontrou com eles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kalau kamu panen, janganlah memotong gandum yang tumbuh di pinggir-pinggir ladangmu, dan jangan kembali untuk mengumpulkan gandum yang tersisa sesudah panen

Portekizce

quando fizeres a colheita da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saul dan tentaranya berjalan di pinggir gunung sebelah sini sedangkan daud dan anak buahnya di pinggir sebelah sana. daud cepat-cepat meloloskan diri dari saul yang sudah mulai mengepung hendak menangkap mereka

Portekizce

saul ia de uma banda do monte, e davi e os seus homens da outra banda. e davi se apressava para escapar, por medo de saul, porquanto saul e os seus homens iam cercando a davi e aos seus homens, para os prender.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

di situ terdapat sumur yakub. yesus lelah sekali karena perjalanan, sebab itu ia duduk di pinggir sumur. waktu itu kira-kira pukul dua belas siang

Portekizce

achava-se ali o poço de jacó. jesus, pois, cansado da viagem, sentou-se assim junto do poço; era cerca da hora sexta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

di sekeliling pinggir bawahnya dibuat hiasan buah delima dari kain linen halus dan wol biru, ungu dan merah, di selang-seling dengan kelintingan dari emas, sesuai dengan perintah tuhan kepada musa

Portekizce

nas abas do manto fizeram romãs de azul, púrpura e carmesim, de fio torcido.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kalau kamu panen, janganlah memotong gandum yang tumbuh di pinggir-pinggir ladangmu dan jangan kembali untuk mengumpulkan gandum yang tersisa sesudah panen. biarkan itu untuk orang miskin dan orang asing. tuhan adalah allahmu

Portekizce

quando fizeres a sega da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega; para o pobre e para o estrangeiro as deixarás. eu sou o senhor vosso deus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka roh-roh jahat itu keluar dari orang itu dan masuk ke dalam babi-babi itu. lalu babi-babi itu lari dan terjun dari pinggir jurang ke dalam danau, kemudian tenggelam

Portekizce

e tendo os demônios saído do homem, entraram nos porcos; e a manada precipitou-se pelo despenhadeiro no lago, e afogou-se.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,726,346,315 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam