İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
allah berkuasa memberi kepada kalian berkat yang melimpah ruah, supaya kalian selalu mempunyai apa yang kalian butuhkan; bahkan kalian akan berkelebihan untuk berbuat baik dan beramal
Бог же силен обогатить вас всякою благодатью, чтобы вы, всегда и во всем имея всякое довольство, были богаты на всякое доброе дело,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
karena orang yang sudah mempunyai, akan diberi lebih banyak lagi, dan ia akan berkelebihan. tetapi orang yang tidak punya, sedikit yang masih ada padanya akan diambil juga
ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
karena orang yang sudah mempunyai, akan diberi lebih banyak lagi, dan ia akan berkelebihan. tetapi orang yang tidak mempunyai apa-apa, maka sedikit yang ada padanya malah akan diambil
ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saya sudah mengalami hidup serba kekurangan, dan juga hidup dengan berkelebihan. saya sudah mengenal rahasianya untuk menghadapi keadaan yang bagaimanapun juga; baik keadaan makmur maupun keadaan miskin, baik keadaan mewah maupun keadaan berkekurangan
Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться итерпеть голод, быть и в обилии и в недостатке.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: