İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aku sangat mencintai kamu suami ku
i love you so much my wife
Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku salesai makan jak tadi sama suami
i salesai eat jak just the same husband
Son Güncelleme: 2018-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ini aku lagi
besar
Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku lagi ewean
i'm ewean
Son Güncelleme: 2024-04-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
aku lagi mikirin kamu
what are you doing
Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jangan ganggu aku lagi
do not disturb me again
Son Güncelleme: 2020-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maaf jangan panggil aku lagi
don't call me again
Son Güncelleme: 2021-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku lagi sarapan indomie kari ayam
have you had breakfast?
Son Güncelleme: 2020-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku mohon jangan tinggalkan aku lagi
please don't leave me again
Son Güncelleme: 2019-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
janji ya kamu ajak aku jalan aku lagi
translation
Son Güncelleme: 2013-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hentikan, jangan pernah pedulikan aku lagi
stop it, don't mind me anymore
Son Güncelleme: 2020-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku lagi malas bicara, tolong jangan ganggu
Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku lagi malas bicara, tolong jangan di ganggu
Son Güncelleme: 2020-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku ga bisa beharap kamu balik ke aku lagi maaf mantanku
i can not wish you back to me again
Son Güncelleme: 2017-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maaf, kalau main game aku tidak bisa. karena, aku lagi nglembur. lain kali aja ia......
indonesian translation google english
Son Güncelleme: 2013-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saya lahir di kediri 6 april 2008. saya dari kecil tinggal di desa bogo kidul plemahan bersama kedua orang tua saya yang bernama nurcholis dan pusporini. pekerjaan ayah saya sebagai pedagang dan ibu saya sebagai ibu rumah tangga. saya mempunyai satu kakak perempuan yang bernama rahayu kusuma wardani yang sekarang tinggal di malang bersama suaminya yang bekerja sebagai tentara nasional indonesia angkatan darat. selisih umur saya dengan kakak saya sekitar 10 tahun.
i was born in kediri april 6, 2008. i lived from a young age in the village of bogo kidul plemahan with my parents named nurcholis and pusporini. my father's job as a merchant and my mother as a housewife. i have an older sister named rahayu kusuma wardani who now lives in malang with her husband who works as the indonesian national army army. my age gap with my brother is about 10 years.
Son Güncelleme: 2023-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: