İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sama seperti kamu
english
Son Güncelleme: 2024-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kamu masih sama seperti dulu
you are still the same as before
Son Güncelleme: 2023-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku suka lagu ini sama seperti mu
i love this song
Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[]indeks sama seperti -()register: tidak terprediksi
[]index same as -()register: unpredictable
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jadi anjing itu adalah hewan sosial sama seperti manusia, itu sebabnya banyak orang menyimpannya
so the dog is a social animal just like humans, that's why a lot of people keep it
Son Güncelleme: 2024-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
suami saya sangat mencintai saya sama seperti kamu menyayangi almarhumah istri kamu
my husband loves me as much as you love your deceased
Son Güncelleme: 2020-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku pikir mereka makan bersama seperti keluarga kecil
family meal
Son Güncelleme: 2023-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terakhir, sama seperti hcov lainnya, sars-cov-2 dapat dideteksi dari sampel feses.
finally, same as the other hcovs, sars-cov-2 can be detected in fecal samples.
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku juga begitu , sama sepertimu
me too, just like you
Son Güncelleme: 2024-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku juga begitu , sama sepertimu membaca buku
i am too, just like you
Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apakah sama--dalam pandangan akal sehat--antara yang mampu dan yang lemah, sehingga zat yang menciptakan semua itu sama seperti yang tidak mampu menciptakan apa-apa?
is he then who creates like him who does not create?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
belalang-belalang itu tidak diizinkan membunuh orang-orang itu, melainkan hanya menyiksa mereka selama lima bulan. nyeri yang diakibatkan oleh siksaan belalang-belalang itu sama seperti nyeri yang diakibatkan oleh sengat kalajengking
and to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: