Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tetapi karena para leluhur kami telah menimbulkan kemarahan allah penguasa di surga, maka ia menyerahkan mereka kepada kekuasaan nebukadnezar, raja babel dari keturunan kasdim. ia menghancurkan rumah itu dan mengangkut bangsa kami ke babel
pero por cuanto nuestros padres provocaron a ira al dios de los cielos, él los entregó en mano de nabucodonosor el caldeo, rey de babilonia, quien destruyó este templo y llevó cautivo al pueblo a babilonia
maka abraham meninggalkan negeri kasdim, lalu pindah ke haran. sesudah ayah abraham meninggal, allah membuat abraham pindah ke negeri ini yang saudara-saudara dan bapak-bapak sekalian diami sekarang ini
entonces salió de la tierra de los caldeos y habitó en harán. después que murió su padre, dios le trasladó de allá a esta tierra en la cual vosotros habitáis ahora
ia belum selesai berbicara, ketika hamba yang ketiga datang memberitakan, "tiga pasukan perampok kasdim telah merampas unta-unta tuan dan membunuh hamba-hamba tuan. hanya hamba saja yang luput sehingga dapat melapor kepada tuan.
todavía estaba éste hablando, cuando llegó otro y le dijo: --los caldeos formaron tres escuadrones, arremetieron contra los camellos y se los llevaron. y mataron a los criados a filo de espada. sólo yo escapé para darte la noticia