Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dan bagi-nya-lah sifat yang maha tinggi di langit dan di bumi; dan dialah yang maha perkasa lagi maha bijaksana.
enbart de högsta egenskaper kan tillskrivas honom i himlarna och på jorden. han är den allsmäktige, den vise.
mereka berkata, "tuhan kami mahasuci dari sifat mengingkari janji, baik janji kenikmatan maupun siksaaan, sebagaimana yang telah ditetapkan-nya.
och säger: "stor är vår herre i sin härlighet!
fir'aun berkata, "lalu, bagaimana sebenarnya sifat tuhan semesta alam yang selalu kamu sebut-sebut dan kamu katakan telah mengutusmu itu?
farao sade: "vad är det [du säger]?
'amil jazm tidak berpengaruh terhadap fi'il yaitu lafal wa la takunanna, karena fi'il ini bersifat mabni, sebagai akibat kemasukan nun taukid.
uppmana [människorna] att dyrka din herre [och att bekänna hans enhet]. och närma dig inte dem som sätter någon eller något vid hans sida