İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pro viaj...
kvůli vašim...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pro kio?
za co?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pro timo...
- mám strach.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eble pro tio...
kdo ví...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pro ĉevalo...
- kvůli koni.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kial? - pro timo.
- měl jsem strach.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dankon pro ĉio
děkuji vám za všechno, babičko.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dankon pro tiuj.
i za ně jsem ti vděčný.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne pro akcidento?
ne náhoda?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pro la hararo.
tak pojď sem.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pro la blizardo!
-kvůli té bouři!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eraro pro tempolimo
vypršení časového limitu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne suferu pro tio.
nic si z toho nedělej.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haŭl mortos pro mi!
a také jsem zabila howla...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-mi freneziĝos pro tio.
-já se z toho zblázním.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kaj vi ilin pro kio?
a proč byste to dělali?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dankon pro gvidante min.
děkuji za doprovod.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dankon pro la bonvenigo!
díky, že jsi nás přišel přivítat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ne, mi malsanos pro ĝi.
-fuj, z té je mi zle.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ankaŭ dankon pro la kuko.
také děkujeme za ten koláč.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: