Şunu aradınız:: armilojn (Esperanto - Endonezce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Endonezce

Bilgi

Esperanto

prenu sxildon kaj armilojn, kaj starigxu, por helpi min.

Endonezce

ambillah utar-utar dan perisai-mu, dan bangkitlah menolong aku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li venas ajaton, trapasas migronon, revizias siajn armilojn en mihxmasx;

Endonezce

tentara asyur sudah merebut kota ayat. mereka sudah melewati migron! perbekalan mereka ditinggalkan di mikhmas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj oni formetis la kurtenon de jehuda; kaj vi rigardis en tiu tago la armilojn de la arbara domo,

Endonezce

seluruh pertahanan yehuda runtuh. pada waktu itu, kamu memeriksa alat-alat perang di gudang senjata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili metis liajn armilojn en la domon de siaj dioj, kaj lian kranion ili alfiksis en la domo de dagon.

Endonezce

baju perang saul itu disimpan di dalam sebuah kuil mereka, dan kepalanya digantung di dalam rumah dagon, dewa mereka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj david prenis la kapon de la filisxto, kaj alportis gxin en jerusalemon, kaj liajn armilojn li metis en sian tendon.

Endonezce

daud mengambil kepala goliat, dan dibawanya ke yerusalem, tetapi senjata-senjata goliat disimpannya di dalam kemahnya sendiri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili metis liajn armilojn en la templon de asxtar, kaj lian korpon ili pendigis sur la muro de bet-sxan.

Endonezce

kemudian baju perang saul itu disimpan di dalam kuil dewi asytoret, dan badannya dipakukan pada tembok kota bet-sean

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la nokto jam finigxas, kaj la tago alproksimigxas; ni demetu do la farojn de mallumo kaj surmetu la armilojn de lumo.

Endonezce

malam sudah hampir lewat; dan sebentar lagi akan siang. jadi, baiklah kita berhenti melakukan perbuatan-perbuatan gelap. kita harus melengkapi diri kita dengan senjata terang

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

prenu do nun viajn armilojn, vian sagujon kaj vian pafarkon, kaj iru sur la kampon kaj cxasu por mi cxasajxon;

Endonezce

jadi ambillah busur dan panah-panahmu, pergilah memburu seekor binatang di padang

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jonatan fordonis siajn armilojn al la knabo, kiu estis cxe li, kaj diris al li:iru, portu en la urbon.

Endonezce

kemudian yonatan memberikan alat pemanahnya kepada anak itu dan menyuruh dia kembali ke kota

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili senvestigis lin kaj prenis lian kapon kaj liajn armilojn kaj sendis en la landon de la filisxtoj cxirkauxen, por anonci al iliaj idoloj kaj al la popolo.

Endonezce

mereka melepaskan baju perang saul, dan memenggal kepalanya, lalu membawanya pergi. kemudian mereka mengirim utusan ke seluruh negeri filistin untuk menyampaikan kabar baik itu kepada bangsa dan dewa mereka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam ili dehakis lian kapon kaj deprenis liajn armilojn kaj sendis en la landon de la filisxtoj cxirkauxen, por anonci en la domo de iliaj idoloj kaj al la popolo.

Endonezce

mereka memenggal kepala saul dan mengambil baju perangnya, lalu orang filistin mengirim utusan ke seluruh negeri filistin untuk menyampaikan kabar baik itu kepada rakyat dan dewa mereka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam abner diris al li:flankenigxu dekstren aux maldekstren, kaj kaptu al vi unu el la junuloj, kaj prenu al vi liajn armilojn. sed asahel ne volis cedi de li.

Endonezce

"jangan kejar aku!" kata abner. "cobalah tangkap salah seorang dari para prajurit itu dan ambillah senjatanya!" tetapi asael terus saja mengejar dia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

kaj eliros la logxantoj de la urboj de izrael, faros fajron, kaj bruligos la armilojn, la sxildojn kaj kirasojn, la pafarkojn kaj sagojn, la ponardojn kaj lancojn; kaj ili bruligados per tio fajron en la dauxro de sep jaroj.

Endonezce

penduduk kota-kota di israel akan keluar berbondong-bondong untuk mengumpulkan senjata-senjata yang telah ditinggalkan, yaitu perisai dan pedang, busur dan anak panah serta tongkat pemukul. semua itu mereka jadikan kayu bakar, dan itu cukup untuk tujuh tahun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam