Şunu aradınız:: kapitano (Esperanto - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Fransızca

Bilgi

Esperanto

jes, mia kapitano!

Fransızca

oui mon capitaine !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li estas kapitano de teamo.

Fransızca

il est capitaine d'une équipe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni elektis johanon nia kapitano.

Fransızca

nous avons choisi john pour capitaine.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni elektis john por nia kapitano.

Fransızca

nous avons choisi john pour capitaine.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

estis lia unua vojaĝo kiel kapitano.

Fransızca

c'était son premier voyage comme capitaine.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ili elektis johanon esti teama kapitano.

Fransızca

ils élurent jean en tant que capitaine de l'équipe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la kapitano ordonis forlasi la ŝipon.

Fransızca

le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni elektis lin kapitano de la teamo.

Fransızca

nous l'avons élu capitaine de l'équipe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kapitano responsas pri tiu ĉi ŝipo kaj ĝia skipo.

Fransızca

un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la kapitano akcelis la evakuadon de la vunditoj.

Fransızca

le capitaine accéléra l'évacuation des blessés.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tom estas la kapitano de tiu bazopilka teamo.

Fransızca

tom est le capitaine de cette équipe de baseball.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kapitano, ĉu tiu manovro ne estas tro danĝera?

Fransızca

capitaine, cette manœuvre n'est-elle pas trop risquée ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi devis konfidi mian vivon en la manojn de la kapitano.

Fransızca

j'ai dû mettre ma vie entre les mains du capitaine.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

"kanajloj! ektoplasmoj! parazitoj!" ekkriis kapitano hadoko.

Fransızca

« canailles ! ectoplasmes ! parasites ! » cria le capitaine haddock.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

mi estas via sola espero, kapitano. se vi ne faras, kion mi diras, vi kaj via teamo pereos.

Fransızca

je suis votre seul espoir, capitaine. si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj dum ili parolis al la popolo, venis sur ilin la cxefpastroj, la kapitano de la templo, kaj la sadukeoj,

Fransızca

tandis que pierre et jean parlaient au peuple, survinrent les sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiam do la kapitano de la templo kaj la cxefpastroj auxdis cxi tiujn vortojn, ili embarasigxis pri ili, kio farigxos el tiu afero.

Fransızca

lorsqu`ils eurent entendu ces paroles, le commandant du temple et les principaux sacrificateurs ne savaient que penser des apôtres et des suites de cette affaire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ho! danke al dio, diris la kapitano, la vundo ne estas grava, la brako ne estas rompita.

Fransızca

oh ! grâce à dieu, dit le capitaine, la blessure n’est pas dangereuse, le bras n’est pas cassé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam foriris la kapitano kun la oficistoj, kaj alkondukis ilin sen perforto; cxar ili timis la popolon, por ke ili ne estu prijxetitaj per sxtonoj.

Fransızca

alors le commandant partit avec les huissiers, et les conduisit sans violence, car ils avaient peur d`être lapidés par le peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

"bona kapitano ĉiam kiel la unua forlasas la ŝipon", diras tom, "ĉar nur ŝipestro vivanta estas ŝipestro bona."

Fransızca

« un bon capitaine quitte toujours son navire en premier, » dit tom « car seul un capitaine en vie est un bon capitaine. »

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam