Şunu aradınız:: amo (Esperanto - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Fransızca

Bilgi

Esperanto

amo

Fransızca

amour

Son Güncelleme: 2013-09-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo amas amon.

Fransızca

l'amour aime l'amour.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo superas ĉion.

Fransızca

l'amour triomphe de tout.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kiom belas amo!

Fransızca

c'est beau l'amour !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo anstataŭigis malamikecon.

Fransızca

l'amour a remplacé l'hostilité.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kredu je la amo!

Fransızca

crois en l'amour !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo kondukas la mondon.

Fransızca

l'amour mène le monde.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo faras ion, mono ĉion.

Fransızca

l'amour fait quelques choses, l'argent fait tout.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo faras ion, - mono ĉion.

Fransızca

l'amour peut quelque chose, l'argent peut tout.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo ekestis inter ambaŭ.

Fransızca

l'amour commença à se faire jour entre les deux.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo kapablas multon, mono ĉion.

Fransızca

l'amour peut beaucoup, l'argent peut tout.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amikeco estas amo kun racio.

Fransızca

l'amitié est de l'amour avec raison.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo pli kora, disiĝo pli dolora.

Fransızca

partir, c'est toujours mourir un peu.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

la amo estas forta kiel morto.

Fransızca

l'amour est fort comme la mort.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo estas blinda, same kiel malamo.

Fransızca

l'amour est aveugle, la haine aussi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo beligas virinojn kaj stultigas virojn.

Fransızca

l'amour rend les femmes jolies et les hommes bêtes.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

amo estas forta, sed mono pli forta.

Fransızca

l'amour est fort, mais l'argent est plus fort.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

nenia amo estas malbela, nenia malliberejo bela.

Fransızca

aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,794,232,495 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam