İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gxi estas prokulpa ofero; li kulpigxis antaux la eternulo.
Это жертва повинности, которою он провинился пред Господом.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj mi faros la landon dezerto pro tio, ke ili forte kulpigxis, diras la sinjoro, la eternulo.
И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно поступали, говорит Господь Бог.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li ne humiligxis antaux la eternulo, kiel humiligxis lia patro manase, sed li, amon, multe kulpigxis.
И не смирился пред лицем Господним, как смирился Манассия, отец его;напротив, Амон умножил свои грехи.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la pastro pekliberigos lin antaux la eternulo, kaj estos pardonite al li pri cxio, kion li faris kaj per kio li kulpigxis.
и очистит его священник пред Господом, и прощено будет ему, что бы он ни сделал, все, в чем он сделался виновным.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pro tio malbeno konsumis la teron, kaj kulpigxis tiuj, kiuj logxas sur gxi; pro tio forbrulis la logxantoj de la lando kaj restis malmulte da homoj.
За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la sango, kiun vi elversxis, vi kulpigxis, kaj per viaj idoloj, kiujn vi faris, vi malpurigxis; vi alproksimigis vian tempon kaj alvenigis vian jaron. pro tio mi faros vin hontindajxo inter la nacioj kaj mokatajxo por cxiuj landoj.
Кровью, которую ты пролил, ты сделал себя виновным, иидолами, каких ты наделал, ты осквернил себя, и приблизил дни твои и достиг годины твоей. За это отдам тебя на посмеяние народам, на поругание всем землям.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: