İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj ili diris al sxi:el via parencaro estas neniu, kiu estas nomata per tiu nomo.
ona, ‹‹akrabaların arasında bu adı taşıyan kimse yok ki›› dediler.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj anas, la cxefpastro, kaj kajafas kaj johano kaj aleksandro, kaj cxiuj, kiuj estis de la cxefpastra parencaro.
başkâhin hananın yanısıra, kayafa, yuhanna, İskender ve başkâhin soyundan gelen herkes oradaydı.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sximei havis dek ses filojn kaj ses filinojn; sed liaj fratoj ne havis multe da filoj, kaj ilia tuta parencaro ne tiel multigxis, kiel la idaro de jehuda.
Şiminin on altı oğlu, altı kızı vardı. ancak kardeşlerinin çok sayıda çocukları yoktu. bu yüzden Şimon oymağı, sayıca yahuda oymağı kadar artmadı.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la eternulo diris al abram: iru el via lando, el inter via parencaro, kaj el la domo de via patro, al la lando, kiun mi montros al vi.
rab avrama, ‹‹Ülkeni, akrabalarını, baba evini bırak, sana göstereceğim ülkeye git›› dedi,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: